FC2ブログ

テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

เวรกรรม/運命  

prikthai
title[เวรกรรม/wenkam]
artist[พริกไทย/prikthai]
album[-]
year[2009]

* ฉันเป็นคนไม่ยอมให้ใคร แต่ไหนเมื่อไรอย่างนี้
私は誰のことも許せない どにいても どんなときもそう
แต่ฉันต้องยอมให้เธอทุกที ทุกครั้งที่เธอนอกใจ
けれどもあなたのことはすぐに許してしまう いつも嘘ばかりなのに

** ได้แต่คิดว่าตอนนี้ ไปว่าฉันไม่ทน
今 あなたが行ってしまうなんて耐えられない それしか考えられない
เธอทําได้ฉันก็ทําได้
あなたがそうするなら 私にも出来る
มีสิทธ์ใช่ไหม ฉันจะมีร้อยนะคอยดู
権利はあるでしょう?あなたを殺すから 思い知らせてやる
แต่แล้วก็ถึงเวลาจริงๆ ทํายังไงก็ทําเธอไม่ลง
それでも 本当にそのときが来たなら どうしてもあなたを刺すことなんてできない

*** มันคงเป็นเวรกรรม ที่ทําให้ฉันได้เจอกับเธอ
きっと運命 私をあなたにめぐり合わせてしまった
จงรักภักดีเสมอ แค่คิดจะมีใคร ยังทําไม่ลง
真心を尽くしてきたのに ほかに好きな人がいると思っているだけ なにもできない
จะต้องตรอมใจ แค่ไหนเมื่อเธอมีใครกี่หน
あなたに好きな人が出来るたび どんなに嘆き悲しむことになっても
ก็ รัก รัก เธอไม่น้อยลง ได้เพียงแค่น้อยใจ
それでもあなたが好きな気持ちはなくならない やりきれない思いをするだけ

***

*

**

***

***

***

YouTube、もひとつ音がよくないので・・・




このMVの主演であるBovyちゃん、Bie主演「フアジャイ・シラー」のミンクワン役(イジメ役)の頃から注目してるんですけど、3chドラマ「ディン・ナム・ロム・ファイ」での殺し屋役はなかなか凄みがあってすごく良かった。これからますます輝きを増しそうな雰囲気がありますので、要チェックですよ。

ちなみに俳優のほうは、5chドラマ「Hero1000Rak」で人造人間の役でした。ドラマの中ではほっとんどセリフがなかったので、Vのなかで結構しゃべってたり、笑顔を見せてたりするのがなんか不思議な感じ。
スポンサーサイト



category: PrikThai

tag: 恋の終わり 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/829-eab2a8c6
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)