テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

ใกล้เกินไป/近すぎた  

YessirDays.png
title[ใกล้เกินไป/krai kuen pai]
artist[Yes’sir Days]
album[-]
year[2016]

คำถามในใจ ยังคงชัดเจน
カムターム ナイ ヂャイ ヤン コン チャッヂェーン
胸の内の問い 今でもはっきりしてるけれど
เหตุใดเธอจึงไม่เคยเห็น
ヘッダイ ター ヂュン マイクーイ ヘン
どんな理由であれ 君には見えてなかった
ความจริงใจของฉัน
クワームヂン ヂャイ コーンチャン
本当のこと 僕の気持ち
รักที่มีให้กัน เธอไม่เคยรู้
ラック ティー ミー ハイ ガン ター マイクーイ ルー
捧げてきた想い 君には気付いてもらえなかった

เก็บไว้ในใจ มานานแสนนาน
ゲップ ワイ ナイ ヂャイ マー ナーン セァン ナーン
胸に秘めてきた ずっとずっと 長い間
ต้องทรมานกับคำว่า เพื่อน ที่คอยกีดกัน
トン トールマーン ガップ カムワー プアン ティー コイ ギート ガン
線を引いた「友達」という言葉に 苦しんできた
ไม่ให้รักของฉัน มันส่งถึงเธอ
マイハイ ラック コーン チャン マン ソン トゥン ター
僕の想いが 君に届かなくなってしまった

* เหมือนใกล้เท่าไร ยิ่งไม่ชัดเจน
ムアン グライ タオライ イン マイチャッヂェーン
まるで近すぎたから ますます分かりづらくなったみたいで
เธอยิ่งไม่เห็น ยิ่งมองข้ามไป
ター イン マイヘン イン モーン カームパイ
君の目に全然映らず さらに見過ごされてしまった
มันปวดร้าว หัวใจขนาดไหน
マン プワットラーオ フアヂャイ カナート ナイ
心が あまりにも辛くてたまらない

** ทุกสิ่งที่ทำให้ไป เธอไม่เคยรู้
トゥックシン ティー タムハイ パイ ター マイクーイ ルー
想いを遂げられるよう してあげたことすべて 君は決して知らない
ไม่เคยจะลองคิดดู ว่ามีความรัก
マイクーイ ヂャ ローン キット ドゥー ワー ミー クワームラック
考えてみたことすら ないんだろう 恋というものが
อยู่ใกล้ๆเธอ อยู่ตรงนี้เสมอ ทุกลมหายใจ
ユー グライグライ ター ユー トロンニー サムー トゥック ロム ハーイヂャイ
日常的に 君のそばにあったこと ここにいつも あったこと
มันเจ็บที่ทำเท่าไร ไม่มีความหมาย
マン ヂェップ ティー タム タオライ マイミー クワームマーイ
いくらやっても 意味をなさないなら 辛い
อึดอัดในใจแทบตาย
ウットアット ナイ ヂャイ テァプ ターイ
胸が詰まって 死んでしまいそう
ก็ทำได้เพียงแค่เก็บไว้
ゴ タムダイ ピアン ケァー ゲップ ワイ
だけどできるのは ただ隠しておくことだけ
ฉันมันคงอยู่..ใกล้เกินไป
チャン マン コン ユー グライ グァンパイ
僕はきっと 近くにいすぎたのだろう

หากรู้ว่า วันหนึ่งจะรักเธอ
ハーク ルー ワー ワンヌン ヂャ ラック ター
もしも いつか君を好きになると 知っていたら
หากรู้ว่า วันหนึ่งฉันต้องเผลอ ใจไปอย่างนั้น
ハーク ルー ワー ワンヌン チャン トン プルァー ヂャイ パイ ヤーンナン
もしも いつか僕が気持ちを打ち明けると 知っていたら
ฉันคงไม่มีวันจะเป็นเพื่อนเธอ
チャン コン マイミーワン ヂャ ペン プアン ター
僕はきっと 君の友達では いられないと思う

*

**

**

スポンサーサイト

category: Yes’sir days

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2745-03b450b5
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)