テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ค้น/探している  

SlotMachine_2016021522240249b.jpg
title[ค้น/khon]
artist[Slot Machine]
album[-]
year[2016]

พร้อมจะหมดวัน ฉันยังไม่เดิน ไป
プロム ヂャ モット ワン チャン ヤン マイ ドァン パイ
そろそろ一日が尽きるけど まだ 歩き出さない
เหมือนมันหมดแรง ใจถูกทำร้ายเกินกว่า
ムアン マン モット レーン ヂャイ トゥーク タムラーイ グァン クワー
まるで力が尽きたみたいに 心はあまりにもひどく傷ついている
แสงจะดับลง ไม่ตรงต่อไป ความมืดมิดก็คลานเข้ามา
セァン ヂャ ダップ ロン マイ トロン トーパイ クワーンムートミット ゴ クラーン カオマー
光は消え もう重ならない 闇は少しずつ 近づいてくる 
ไม่เหลืออะไร แค่คำว่าไว้ใจ แต่ฉันทำไม่ได้
マイ ルア アライ ケァー カムワー ワイヂャイ テァー チャン タン マイダイ
なにも残っていない あるのは「信頼」のみ けれども自分には できない

* ค้นในหัวใจ ลึกลงข้างใน รู้มันต้องมี
コン ナイ フアヂャイ ルック ロン カーンナイ ルー マン トン ミー
心の奥の奥まで探す 必ずあるはずだと 分かっているから
ค้นในหัวใจ ลึกลงข้างใน ยังอยู่ตรงนี้
コン ナイ フアヂャイ ルック ロン カーンナイ ヤン ユー トロンニー
心の奥の奥まで探す ここにちゃんと 存在しているから
ขอความผูกพัน ของใครสักคน มาเปลี่ยนแปลงฉันที
コー クワームプークパン コーン クライ サッコン マー プリアンプレァン チャン ティー
ひとりでもいい 誰かの絆がほしい 私を 変えてほしい

ก็ยังรอความรัก ให้มันเป็นดังฝน ที่โปรยลงมา
ゴ ヤン ロー クワームラック ハイ マン ペン ダン フォン ティー プローイ ロン マー
人を愛し愛されたい それはまるで雨のように とめどなく降り注ぐ
ให้มันมาช่วยล้าง ช่วยรักษาใจ ที่แตกสลาย
ハイ マン マー チュワイ ラーン チュワイ ラックサー ヂャイ ティー テァク サラーイ
それは壊れた心を 洗い清め癒してくれる

*

แหงนมอง ฟ้าดูไกลสุดแสนไกล เหลือเพียงความหวังไม่จางหายไป
ンゲァン モーン ファー ドゥー グライスッ セァングライ ルア ピアン クワームワン マイ ヂャーン ハーイ パイ
見上げる空は どこまでも遥か遠いけど 希望はまだ 消えることなく 残っている
เก็บไว้ เพื่อจะรอ จนวันสุดท้าย
ゲップ ワイ プア ヂャ ロー ヂョン ワン スッターイ
無くさないで 最後の日を迎えるまで

*

*

スポンサーサイト

category: Slot Machine

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2699-b1c0c3fa
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。