テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

เตือนแล้วนะ/Love Warning  

ThirdKAMIKAZE.png
title[เตือนแล้วนะ/tuan laew na]
artist[เติร์ด ภาสกร/Third Pasakorn]
alvum[-]
year[2016]

ยิ่งเจอ ยิ่งลำบาก ลำบากใจทุกที
イン ヂュー イン ランバーク ランバークヂャイ トゥックティー
顔を合わせれば合わせるほど苦しい いつも苦しい気持ちになる
เห็นเธอต้องแชร์ด่วน แชร์ด่วน กด like ที
ヘン ター トン チェー ドゥワン チェー ドゥワン ゴット ライク ティー
SNSの投稿にもすぐ「いいね!」を押してる
มองแล้วมันสั่น ทำหัวใจปั่น ไม่ให้หวั่น ยังไง
モーン レーオ マン サン タム フアヂャイ パン マイハイ ワン ヤンガイ
見つめればドキドキして 心臓がバクバクして とても正気でなんかいられない

* ชอบทำเป็นมาหยอด เดี๊ยะ เดี๊ยะโดนกอด
チョープ タム ペン マー ヨート ディア ディア ドーン ゴート
思わせぶりな態度ばかり なぜか目が離せない
ชอบชวนมาคุยแบบคนรู้ใจ
チョープ チュワン マー クイ ベァプ コン ルーヂャイ
まるで気心しれた相手みたいに 話しかけてくるし
อยู่ดีก็จ้องตา ชอบคอยส่งยิ้มมา เอ๊ะ เริ่มเกินไป
ユー ディー ゴ ヂョーンター チョープ コイ ソン イン マー エッ ルァム グァンパイ
いつも釘づけ しょっちゅう笑顔を見せてくれるし ちょっとやりすぎじゃない?

** ก็แบบว่าขอหน่อย เม้นท์หน่อย ชักไม่โอเค
ゴ ベァプ ワー コー ノイ メン ノイ サック マイ オーケー
それならなにか コメントしてよ ダメだって
ทำงี้บ่อย งี้บ่อย ฉันเริ่มคาใจ
タム ギーボイ ギー ボイ チャン ロァム カーヂャイ
いつもそんな調子 しょっちゅうそんな調子 気になってしまうよ
จะนับหนึ่งถึงหนึ่ง ถ้ายังกวนใจ อย่าโวยกันนะ
ヂャ ナップ ヌン トゥン ヌン ター ヤン グワンヂャイ ヤーウォイガンナッ
これから先 言うことを聞いてくれるつもりがなくても 文句は言わせない

*** ก็บอกแล้วนะ เตือนแล้วนะ เล่นยังงี้หัวใจชา
ゴ ボーク レーオ ナッ トゥアン レーオ ナッ レン ヤン ギー フアヂャイ チャー
言ったよね?忠告したよね?どうしても 気になってしまうよ
ชอบมาตามองตา ชอบเข้ามาใกล้ชิดกัน
チョープ マー ター モーン ター チョープ カオ マー グライチット ガン
いつも見つめてばかり いつも近くにいる
หน้ายังงี้ หน้ายังงี้ บอกเลยนะ ระวังตัว
ナー ヤン ギー ナー ヤン ギー ボーク ルーイ ナッ ラワン トワ
そんな顔してみせてもね はっきり言って 気をつけて
ถ้าเอาจริงสักวัน เดี๋ยวหาว่าไม่เตือน
ター アオ ヂン サックワン ディアオ ハー ワー マイ トゥアン
いつか本気になっても もう遅いから

*

**

***

**** ถ้าไม่คิดอะไร รบกวนช่วยเกรงใจคนกำลังเหงา
ター マイキット アライ ロップグワン チュワイ グレーンヂャイ コン ガムラン ガオ
なにも考えていないなら 悪いけど 遠慮してほしい こっちは寂しいんだから
ก็เพิ่งรู้ตัวเองว่ามีปัญหา แค่กับเธอ
ゴ プァン ルー トワエーン ワー ミー パンハー ケァー ガップ ター
やっと分かったんだ 君との関係だけは このままじゃダメだって

***

*

**

***

****

***

***

スポンサーサイト

category: Kamikaze

tag: love 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2698-40f05210
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)