テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

R.I.P. (Love)  

RIP-Love-O-Pavee-โอ-ปวีร์--150x150
title[R.I.P. (Love)]
artist[โอ ปวีร์ /O-Pavee]
album[-]
year[2016]

พยายามบอกตัวเองเอาไว้ อย่าไปจำ ให้ลืมมันไป
パヤヤーム ボーク トワエーン アオ ワイ ヤー パイ ヂャム ハイ ルーン マン パイ
無理やり自分に 言い聞かせる 覚えておくことはない 忘れてしまえばいいって
ว่าเขานั้นไม่รัก ก็เก็บรักไว้ ดูแลตัวเอง
ワー カオ ナン マイラック ゴ ゲップ ラック ワイ ドゥーレー トワエーン
あの人は 愛してくれてなんかいない だからもう 好きでいなくていい 自分を大切にしよう

คำว่ารักที่เราเข้าใจ แตกต่างกัน
カム ワー ラック ティー ラオ カオヂャイ テァクターン ガン
僕らの思う「愛してる」は 別のものだった
ความรักนั้นคงไม่ใช่คราบน้ำตา และความเสียใจ
クワームラック ナン コン マイチャイ クラープ ナムター レッ クワームシアヂャイ
人を好きになることは 涙に暮れることじゃないし 悲しいことでもない
อย่างที่ฉันเจอ
僕が 出会ったような

* ในตอนนี้ ยังคงรักเธออยู่
ナイ トーンニー ヤン コン ラック ター ユー
今はまだ 君のことが好き
แต่ถ้ารักต้องเจ็บช้ำ ถ้ารักแล้วเสียใจ
テァー ター ラック トン ヂェップチャム ター ラック レーオ シアヂャイ
だけど 好きになっても 傷つくなら 好きになっても 悲しむなら

** จบแบบเจ็บๆตอนนี้ ดีกว่าต้องเจ็บซ้ำๆ ไม่มีวันจบ
ヂョッ ベァプ ヂェップヂェップ トーンニー ディー クワー トン ヂェップ サムサム マイミーワン ヂョップ
今 深く傷ついて 終わりにしよう 終わりのない辛さよりは ましだから
ปล่อยให้น้ำตามันไหล ให้มากพอ เพียงแค่ครั้งเดียว
プロイ ハイ ナムター マン ライ ハイ マーク ポー ピアンケー クラン ディアオ
流れるままに 思う存分 涙を流そう たった一度きりのことだから
จบแบบเจ็บๆอย่างนี้ บอกกับตัวเองเอาไว้ อีกไม่นาน
ヂョッ ベァプ ヂェップヂェップ ヤーンニー ボーッ ガップ トワエーン アオ ワイ イーク マイナーン
こうして深く傷ついて 終わりにしよう 自分に言い聞かせるんだ もうすぐ
ฉันจะต้องเจอคนที่ดีกว่านี้ แม้ว่าไม่มีไม่เป็นไร
チャン ヂャ トン ヂュー コンティー ディー クワー ニー メァー ワー マイミー マイペンライ
もっと素敵な人と 巡り合う たとえ 今は 平気でいられなくても
ฉันขออยู่คนเดียว
チャン コー ユー コンディアオ
ひとりで いさせてほしい

ตลอดเวลาที่เราคบกัน รักของฉันมันเหมือนไม่มีค่าพอ
タロートウェラー ティー ラオ コップガン ラック コーン チャン マン ムアン マイミー カー ポー
付き合っている間 僕の想いは たいして意味もなかったみたいだね
ให้เธอรักฉันเพียงคนเดียว
ハイ ター ラック チャン ピアン コンディアオ
君に 僕だけを 好きでいてもらえるほどじゃなかったんだね

*

**

**

スポンサーサイト

category: インディーズ・その他

tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2690-7a756751
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。