テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

ไม่เคย/今まで一度も  

25hours_20150624214854c03.jpg
title[ไม่เคย/mai kuei]
artist[25hours]
album[-]
year[2015]

ฉันไม่เคยรู้ คนที่สำคัญ นั้นมีค่าแค่ไหน
チャン マイクーイ ルー コン ティー サムカン ナン ミー カー ケーナイ
知らなかったんだ 大切な人の存在 それがどんなに 貴重なものか
ฉันไม่เคยรู้ วันที่สวยงาม นั้นมีค่าเท่าไร
チャン マイクーイ ルー ワン ティー スワイガーム ナン ミー カー タオライ
知らなかったんだ 麗しい日々 それがどんなに 意義あるものか
ไม่เคยรู้เวลาที่เรามีกัน นั้นดีเท่าไร
マイクーイ ルー ウェラー ティー ラオ ミー ガン ナン ディー タオライ
知らなかった 一緒に過ごした時間 それがどんなに 素晴らしいものか
ไม่เคยรู้ว่าความคิดถึงมันทรมานแค่ไหน
マイクーイ ルー ワー クワームキットゥン マン トールマーン ケーナイ
知らなかったんだよ 寂しくて会いたくてたまらない気持ち それがどんなに 苦しいものか
ไม่เคย ไม่เคย ไม่เคย
マイクーイ マイクーイ マイクーイ
今まで 一度も 一度だって

เราจะคิดถึง คนที่สำคัญ เมื่อต้องจากกันไป
ラオ ヂャ キットゥン コン ティー サムカン ムア トン ヂャーッ ガン パイ
人は 大切な人を 懐かしむ 離れ離れになってしまったときに
เราจะคิดถึง วันที่สวยงาม เมื่อเวลาผ่านไป
ラオ ヂャ キットゥン ワン ティー スワイガーム ムア ウェラー パーン パイ
人は 麗しい日々を 懐かしむ 時が流れてしまったときに
จะคิดถึงเวลาที่เรามีกัน เมื่อเธอต้องไป
ヂャ キットゥン ウェラー ティー ラオ ミー ガン ムア ター トン パイ
恋しくてたまらない 一緒に過ごした時間 君が行ってしまったから
และตอนนี้รู้ไหม ว่าฉันคิดถึงเธอมากแค่ไหน
レッ トーンニー ルー マイ ワー チャン キットゥン ター マーッ ケーナイ
そして今 気づいているかい?僕がどんなに 君を恋しく 想っているか
ไม่เคย ไม่เคย จะลืม
マイクーイ マイクーイ ヂャルーム
今まで 一度も 忘れない

スポンサーサイト

category: 25 hours

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 2

コメント

はじめまして!

はじめまして!突然すみません。
わたしは25hoursのファンで、先月までバンコクに留学していて、たくさんライブに行っていました!
タイ語が分からなかったときこちらのサイトで勉強させていただきました。ありがとうございます!
今回ニューアルバムがでるということで大きなライブがあるみたいですね!歌手の方と何回かお話しできたのですが、東京でのライブも考えているみたいです!

URL | p'lhamファン #eYj5zAx6
2015/07/22 10:37 | edit

>p'lhamファンさん
はじめまして。コメントありがとうございます。
こんな適当な翻訳を役立てていただけたなんて恐縮です。留学されていたのでしたら、もうこんなものは必要ないと思いますので、どうかしっかり勉強なさってくださいね!
東京でライブですか・・・行かれるんですか?
私は関西在住の田舎者ですから、みなさんのレポ楽しみにしています。

URL | hana@管理人⇒p'lhamファンさん #-
2015/07/22 20:44 | edit

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2646-fd8e59b9
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)