テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

รักที่ไม่มีวันเป็นจริง/決して叶わない恋  

バナー
title[รักที่ไม่มีวันเป็นจริง/rak tee mai mee wan pen jing]
artist[เบิร์ด ธงไชย feat.ชมพู่ อารยา/Bird Tongchai feat.Chompoo Araya]
album[Ost.กลกิโมโน/Ost.Kol Kimono]
year[2015]

(พี่เบิร์ด) ถ้าไม่ใช่เธอ คงไม่พบความสุข
(P'Bird) ター マイチャイ ター コン マイポップ クワームスック
あなたとじゃなければ きっと幸せには 出逢えなかった
ได้มากมายขนาดนี้
ダイ マークマーイ カナート ニー
こんなにも多くを 手に入れた
ถ้าไม่ใช่เธอ คงยังไม่เข้าใจ
ター マイチャイ ター コン ヤン マイカオヂャイ
あなたとじゃなければ きっと分からないままだった
ความหมายของคำว่าแสนดี
クワームマーイ コーン カムワー セァンディー
素晴らしいという言葉の意味 
ถ้าไม่ใช่เธอ คงยังไม่เข้าใจ
ター マイ チャイ ター コン ヤン マイカオヂャイ
あなたとじゃなければ きっと分からないままだった
ทุกอย่างที่เป็นอยู่ตอนนี้
トゥックヤーン ティー ペン ユー トーンニー
今ここにあるものすべて
ว่าฉันมีหัวใจทำไม
ワー チャン ミー フアヂャイ タンマイ
生きていることも ままならないだろう

(พี่เบิร์ด) ถ้าไม่ใช่เธอ ในใจฉันคงปิด
(P'Bird) ター マイチャイ ター ナイ ヂャイ チャン コン ピット
あなたとじゃなければ 心を閉ざしたまま
ไม่ให้ใครเข้ามาแล้ว
マイ ハイ クライ カオ マー レーオ
誰も受け入れようとは しなかっただろう
ถ้าไม่ใช่เธอ แววตาฉันคงเหม่อ
ター マイチャイ ター ウェーオター チャン コン ムァー
あなたとじゃなければ 視界は閉ざされたまま
เหม่อลอยมองไม่เห็นใคร
ムァー ローイ モーン マイヘン クライ
焦点も定まらず 誰のことも 目に入らなかっただろう
แต่ว่าเวลาที่เรานั้นพบกัน เธอรู้สึกในใจอย่างฉันไหม
テー ワー ウェラー ティー ラオ ナン ポップ ガン ター ルースック ナイ ヂャイ ヤーン チャン マイ
けれども ふたりが出逢うとき あなたは私の気持ちを 感じるだろうか
เรื่องหนึ่งที่มันน่าเสียดาย
ルアン ヌン ティー マン ナー シアダーイ
なによりもまず 残念に 思っていること

* (พี่เบิร์ด) ทุกอย่างมันดีหมดแล้ว เหลือเพียงแต่ฟ้า
(P'Bird) トゥックヤーン マン ディー モット レーオ ルア ピアン テー ファー
すべてがうまくいっていた あとは 神様の意志だけ
ชะตาที่มาขวางกั้น ให้เธอกับฉันรักแต่ไม่มีวัน
チャター ティー マー クワーン ガン ハイ ター ガップ チャン ラック テー マイミーワン
隔たる運命 あなたと私 愛は決して
เป็นจริงอย่างใจต้องการ
ペン ヂン ヤーン ヂャイ トンガーン
叶うことはない いくら心が 求めていても
เจ็บปวดเสมอ เมื่อพบเจอกัน ต้องรักอย่างทรมาน
ヂェップワット サムー ムア ポップ ヂュー ガン トン ラック ヤーン トールマーン
辛いままの状態 せっかく出逢ったのに 愛に苦しまなくてはならない
สบตากัน แต่ใจรู้ จับมือกัน แต่ใจรู้
ソップター ガン テー ヂャイ ルー ヂャップムー ガン テー ヂャイ ルー
見つめ合っても 心は分かっている 手を繋ぎ合っても 心は分かっている
บอกรักกัน แต่เรารู้ ว่าอีกไม่นาน ก็ต้องจากกัน
ボーク ラッガン テー ラオ ルー ワー イーク マイナーン ゴ トン ヂャーッガン
愛を告げ合っても ふたりは分かっている もうすぐ 離れてしまうことになると

(ชมพู่) จะหลอกตัวเองยังไง ก็คงหลอก
(Chompoo) ヂャ ローク トワエーン ヤンガイ ゴ コン ローク
自分をいくら偽ったところで 嘘になる
ได้ไม่นานตลอดไป แต่สิ่งทีเป็นความจริง
ダイ マイナーン タロートパイ テー シンティー ペン クワームヂン
ほんの一瞬だけだった だけど本当のこと
คือหัวใจของฉันมันเป็นของเธอ
クー フアヂャイ コーン チャン マン ペン コーン ター
私の心は あなたのものだった

แต่ละนาทีที่เราได้พบกัน อยากหยุดเวลาเสมอ
テー ラ ナーティー ティー ラオ ダイ ポップガン ヤーク ユット ウェラー サムー
逢えた瞬間ごとに 時間を止めてしまいたいと思う
ให้เธอกับฉันไม่ต้องห่างไกล
ハイ ター ガップ チャン マイトン ハーングライ
あなたと私 離れ離れにならなくてもすむように

* (Chompoo)

*(Bird)(Chompoo)

スポンサーサイト

category: Bird

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2636-090e98cb
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。