テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

อัศจรรย์ของหัวใจ/心の奇跡  

MatungTS11.jpg
title[อัศจรรย์ของหัวใจ/atsajan kong huajai]
artist[มาตัง TheStar11]
album[TheStar11]
year[2015]

* เป็นสิ่งที่เกินคาดฝัน เรื่องอัศจรรย์ของหัวใจ
ペン シンティー グァン カート ファン ルアン アッサヂャン コーン フアヂャイ
期待してた以上のことになった 心の奇跡ね
ตั้งแต่เธอเข้ามา ก็เปลี่ยนชีวิตฉันไป
タンテー ター カオ マー ゴ プリアン チーウィット チャン パイ
あなたが現れたことで 私の人生は変わった
จากไม่เคยเชื่อว่ารักแท้มีจริง
ヂャーク マイクーイ チュア ワー ラック テー ミー ヂン
本当の恋なんて あるわけがないと思っていたけれど
แต่วันนี้ เธอทำให้ทั้งหัวใจฉันมันเปลี่ยนไป
テー ワンニー ター タムハイ タン フアヂャイ チャン マン プリアン パイ
今 あなたは私の心すべてを 変えてしまった
เพราะเธอเท่านั้น
プロッ ター タオナン
あなただけのおかげよ

สิ่งที่ไม่น่าเกิดเรื่องที่ไม่เคยคิดไม่เคยฝัน
シン ティー マイ ナー グァト ルアン ティー マイクーイ キット マイクーイ ファン
起きるはずのないこと 考えもしなかった 想像もしなかった
กลับกลายเป็นเรื่องจริง
グラップ グラーイ ペン ルアン ヂン
それが現実になった
เธอปรากฏกายแล้วในใจฉัน
ター プラーゴット ガーイ レーオ ナイ ヂャイ チャン
あなたの姿が 私の心に思い浮かぶ

นี่คือรัก หรือเปล่า เกิดขึ้นมาโดยที่ไม่ทันได้ตั้งตัว….
ニー クー ラック ループラオ グァト クン マー ドイ ティー マイタン ダイ タントワ
これが恋なんでしょう?思いもしないうちに起きてしまった

*

กับสิ่งที่ไม่น่าเกิด ก่อตัวเป็นความรักและผูกพัน
ガップ シンティー マイナー グァト ゴー トワ ペン クワームラック レッ プークパン
あるはずのないこと 恋と絆が始まった
จากวันที่ว่างเปล่า กับกลายเป็นเงาที่ไม่ห่างกัน
ヂャーク ワンティー ワーンプラオ ガップ グラーイペン ガオ ティー マイ ハーンガン
孤独な毎日が 離れることのない影へと変わる

เหตุบังเอิญใช่หรือเปล่า
ヘット バンウーン チャイ ループラオ
偶然に決まっているわ そうでしょう?
อาจเป็นฟ้านำพาเธอมาโดยไม่ตั้งใจ
アート ペン ファー ナム パー ター マー ドイ マイタンヂャイ
神様が 意図せずあなたを連れてきたのかもしれない

เป็นสิ่งที่เกินคาดฝัน เรื่องอัศจรรย์ของหัวใจ
ペン シンティー グァン カート ファン ルアン アッサヂャン コーン フアヂャイ
期待してた以上のことになった 心の奇跡ね
ตั้งแต่เธอเข้ามา ก็เปลี่ยนชีวิตฉันไป
タンテー ター カオ マー ゴ プリアン チーウィット チャン パイ
あなたが現れたことで 私の人生は変わった
จากไม่เคยเชื่อว่ารักแท้มีจริง
ヂャーク マイクーイ チュア ワー ラック テー ミー ヂン
本当の恋なんて あるわけがないと思っていたけれど
แต่วันนี้ เธอทำให้ทั้งหัวใจฉันมันเปลี่ยนไป
テー ワンニー ター タムハイ タン フアヂャイ チャン マン プリアン パイ
今 あなたは私の心すべてを 変えてしまった
ก็เพราะเธอเท่านั้น….
ゴ プロッ ター タオナン
あなただけのせいよ
คืออัศจรรย์ของหัวใจ
クーアッサヂャンコーンフアヂャイ
心に奇跡が起きたのは

อาจเป็นฝันที่มากกว่าฝันเมื่อมีเธอนั้น….
アート ペン ファン ティー マーク クワー ファン ムア ミー ター ナン
あなたがいてくれるなら 夢以上の夢かもしれない
ยืนอยู่ตรงนี้
ユーン ユー トロン ニー
ここにいてくれるなんて

ใช่หรือเปล่า ที่ฟ้านำพาเธอมาโดยไม่ตั้งใจ
チャイ ループラオ ティー ファー ナム パー ター マー ドイ マイタンヂャイ
そうなんでしょう?神様が 意図せずあなたを 連れてきた

*

คืออัศจรรย์ของหัวใจ
クーアッサヂャンコーンフアヂャイ
心に奇跡が起きたのは

スポンサーサイト

category: TheStar

tag: love 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2626-906ef71e
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。