テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ขอใช้คำนี้กับเธอ/あなたにこの言葉を使う  

Pee.jpg
title[ขอใช้คำนี้กับเธอ/ko chai kam mee kap toe]
artist[พี สะเดิด/Pee Sadeud]
album[รักจนไม่รู้จะรักยังไง/rak jon mai roo ja rak yangai]
year[2014]

เธอรู้ไหมนอกจากลมหายใจ
ター ルー マイ ノークヂャーク ロム ハーイヂャイ
知っていますか 空気以外に
สิ่งที่ฉันขาดไม่ได้ก็คือเธอ
シン ティー チャン カート マイダイ ゴ クー ター
私に必要不可欠なもの それは あなたの存在
วันเวลาได้พิสูจน์แล้ว สิ่งดีดีที่ฉันพบเจอ
ワンウェラー ダイ ピスート レーオ シン ディディー ティー チャン ポップ ヂュー
月日が証明してくれた 私が見つけた 素晴らしいもの
มันเกิดขึ้นก็เพราะเธอ เพราะเธอที่แสนดี
マン グァト クン ゴ プロッ ター プロッ ター ティー セァン ディー
それはあなたのおかげで 生み出された 素敵なあなたのおかげ

* นอกจากแม่กับพ่อ ขอใช้คำคำนี้กับเธออีกคน
ノークヂャーク メー ガップ ポー コー チャイ カムカム ニー ガップ ター イーッ コン
両親以外に この言葉を あなたへ向けて使いたい

** รัก…รัก…รัก รักเธอ
ラック ラック ラック ラックター
愛してる 愛してる 愛してる あなたを愛してる
รัก…รัก…รัก รักเธอ
ラック ラック ラック ラックター
愛してる 愛してる 愛してる あなたを愛してる
ฉันรักเธอ…เธอได้ยินไหม
チャン ラック ター ター ダイイン マイ
あなたを愛してる あなたの耳に 届きましたか?
จากนี้จนวันสุดท้าย ใจฉันจะอยู่กับเธอ…
ヂャーク ニー ヂョン ワン スッターイ ヂャイ チャン ヂャ ユー ガップ ター
最後の日を迎えるまで 私の心は あなたと共に あり続ける

เธอรู้ไหมเธอเปลี่ยนโลกทั้งใบ
ター ルー マイ ター プリアン ローク タン バイ
知っていますか あなたは世界のすべてを変えた
ทำให้ฉันเปลี่ยนแปลงไปจากคนเดิม
タムハイ チャン プリアンプレァン パイ ヂャーッ コン ドァム
私を 以前の自分から 変えてくれた
จากคนที่แสนธรรมดา กลายเป็นคนสำคัญของเธอ
ヂャーッ コン ティー セァン タンマダー グラーイ ペン コン サムカン コーン ター
どこにでもいるありふれた人間だったけれど あなたにとって 大切な存在になれた
แค่นี้ก็ดีเหลือเกิน สำหรับชีวิตนี้
ケー ニー ゴ ディー ルアグァン サムラップ チーウィット ニー
それだけで この人生にとって 充分すぎるほど幸せ 

*

**

*

**

スポンサーサイト

category: ルークトゥン

tag: love 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2609-fe894f65
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。