テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

สายตา/まなざし  

Baifern.jpg
title[สายตา/saita]
artist[ใบเฟิร์น พิมพ์ชนก/Baifern Pimchanok]
album[-]
year[2015]

ก้มหน้าหาคำตอบ ว่ารักนั้นคืออะไร จากทุกถ้อยคำและทุกตัวอักษร
ゴム ナー ハー カムトープ ワー ラック ナン クー アライ ヂャーク トゥック トイカム レッ トゥック トワアクソーン
うつむいて答えを探す 「愛ってなんだろう」 すべての単語 すべての文字から
ลองค้นหาในเพลง และฟังทุกท่วงทำนอง ทุกคำร้อง ก็ยังไม่เข้าใจ
ローン コンハー ナイ プレーン レッ ファン トゥック トゥワンタムノーン トゥック カムローン ゴ ヤン マイ カオヂャイ
歌の中から 探してみる すべてのメロディー すべての歌詞を聴いた だけどやっぱり 分からない

* กี่หมื่นข้อความ กี่พันนิยาม กี่ความหมายก็ไม่เคยทำให้ซึ้งใจ
ギームーン コークワーム ギーパン ニヤーム ギー クワームマーイ ゴ マイクーイ タムハイ スンヂャイ
数えきれないほどの項目 数えきれないほどの定義 いくら意味があっても 心動かされたことなどなかった
ผ่านวันเวลา จนมาเจอเธอ เจอการสื่อสารที่ดีกว่าคำพูดใด
パーン ワンウェラー ヂョン マー ヂュー ター ヂュー ガーンスーサーン ティー ディー クワー カムプーッ ダイ
月日は流れた あなたと出会い どんな言葉よりも素晴らしい 意思の疎通を知った

** เธอทำให้ฉันรู้ ว่ารักบอกได้ด้วยสายตา
ター タム ハイ チャン ルー ワー ラック ボーク ダイ ドゥワイ サーイター
あなたは私に 教えてくれた 愛しい気持ちは 視線で伝えられるものだと
ไม่ต้องมีคำ ใดๆ เพื่อมาอธิบาย
マイトン ミー カム ダイダイ プア マー アティバーイ
説明するのに どんな言葉も 必要ない
เพียงแค่แววตาที่มาจากเธอ ก็รับรู้คำตอบ
ピアンケー ウェーオター ティー マー ヂャーク ター ゴ ラップルー カムトープ
あなたからの眼差し ただそれだけで 答えが分かった
ว่ารักแท้มันเป็นเช่นไร เป็นเช่นไร
ワー ラックテー マン ペン チェンライ ペン チェンライ
心から愛しいと思う気持ち それがどういうものなのか こういうものなのだと

เธอสอนให้ฉันลอง ให้เงยหน้ามองความจริง
ター ソーン ハイ チャン ローン ハイ グェイ ナー モーン クワームヂン
あなたは私に 顔をあげて 本当のことを見つめてみることを 教えてくれた 
ก็เพราะสายตาไม่เคยโกหกใคร
ゴ プロッ サーイター マイクーイ ゴーホッ クライ
目に映ったものは 誰に対しても 決して嘘をつかないから
รักใช้ความรู้สึก ก็คงไม่ต้องมีคำพูดอะไร แค่มองก็รับรู้
ラック チャイ クワームルースック ゴ コン マイトン ミー カムプート アライ ケー モーン ゴ ラップルー
人を好きになり 感情を持つと なにも言葉にしなくても 見つめるだけで 分かるのだと思う


*

**

ผ่านวันเวลา จนมาเจอเธอ เจอการสื่อสารที่ดีกว่าคำพูดใด
パーン ワンウェラー ヂョン マー ヂュー ター ヂュー ガーンスーサーン ティー ディー クワー カムプーッ ダイ
月日は流れた あなたと出会い どんな言葉よりも素晴らしい 意思の疎通を知った

**

เมื่อเธอเองก็รู้ ว่ารักบอกได้ด้วยสายตา
ムア ター エーン ゴ ルー ワー ラック ボーク ダイ ドゥアイ サーイター
あなただって 分かるから 愛しい気持ちは 視線で伝えられるものだと
ไม่ต้องเอ่ยคำใดๆ เพื่อมาอธิบาย
マイトン ウーイ カム ダイダイ プア マー アティバーイ
説明するのに 一言も 口にしなくていい
เมื่อเธอสบตาฉัน เธอคงจะรู้ ว่าฉันมีบางคำ ที่สายตากำลังพูดไป
ムア ター ソップター チャン ター コン ヂャ ルー ワー チャン ミー バーンカム ティー サーイター ガムラン プートパイ
あなたが私と視線を合わせれば きっと分かる 私が言いたいこと それは視線が今 言おうとしている

スポンサーサイト

category: 俳優・女優

tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2599-b0617520
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。