テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

แค่นาที/ほんの1分  

Natural-Sense.jpg
title[แค่นาที/kae natee]
artist[Natural Sense]
album[-]
year[2014]

ฉันไม่รู้ต้องทำยังไงที่ต้องเสียคนที่รักไป
チャン マイルー トン タム ヤンガイ ティー トン シア コン ティー ラック パイ
 愛しい人を 失ってしまって どうすればいいのかなんて分からないよ
ก็อาจต้องทนทำความเข้าใจ
ゴ アーッ トン トン タム クワームカオヂャイ
とにかく納得しようとすればいいのかもしれないけれど
ทำได้แค่ไหนไม่รู้
タム ダイ ケーナイ マイルー
どれくらいうまくいくかも 分からない
ได้แค่คิดว่ามันยังดีที่ได้พบ
ダイ ケー キット ワー マン ヤン ディー ティー ダイポップ
出逢えてよかったと 思うことしかできない
ได้เจอเธออยู่
ダイ ヂュー ター ユー
君と出逢えたこと
เพียงได้กลายเป็นคนที่เฝ้าดู
ピアン ダイ グラーイペン コン ティー ファオドゥー
待ち望んだ相手を 手に入れたようなものだった
ไม่มีสิทธิ์ทำอะไร
マイミー シッ タム アライ
なにもする権利なんてない

อย่างที่ใครสักคนบอกคนที่แพ้
ヤーン ティー クライ サッコン ボーッ コン ティー ペー
誰かが言うように 敗者は
ต้องดูแลตัวเองก็รู้
トン ドゥー レー トワエーン ゴ ルー
自分を顧みれば分かるものだと
แต่อยากจะขอรบกวน
テー ヤーク ヂャ コー ロップクワン
それでも 迷惑を承知で
สักหน่อยได้ไหม
サックノーイ ダイマイ
頼めないだろうか

* อยากขอเพียงแค่นาทีจากทุกชั่วโมง
ヤーッ コー ピアンケー ナーティー ヂャーク トゥック チュアモーン
1時間のうち ほんの1分でいいから欲しい
ให้เธอนั้นได้พอได้คิดว่ามีฉันคนหนึ่ง
ハイ ター ナン ダイ ポー ダイ キット ワー ミー チャン コンヌン
君に 僕というひとりの存在について 考えてほしいから
ที่ยังรักเธอ ต้องการแค่เพียงเท่านั้น
ティー ヤン ラック ター トンガーン ケーピアン タオナン
今でも君を愛し ただ必要としているんだよ
อยากขอเพียงเสี้ยวนาที ช่วงที่เธอว่างพอ
ヤーッ コー ピアン シアオ ナーティー チュワン ティー ター ワーン ポー
ほんの一瞬でいいんだ 君の空いている時間
ตอนไม่อยู่ข้างใครเอาไว้เพื่อนึกถึงกัน
トーン マイ ユー カーン クライ アオ ワイ プア ヌックトゥン ガン
隣に 思い浮かべるような人が誰もいないとき 
ส่วนทุกนาทีที่เหลือวันนั้นทั้งวัน
スワン トゥック ナーティー ティー ルア ワン ナン タンワン
その日一日の 残り全部の時間
ฉันจะคิดถึงเธอ
チャン ヂャ キットゥン ター
僕は君のことを 思い出しているよ

วันที่เหลือและคืนที่มี
ワン ティー ルア レッ クーン ティー ミー
残りの毎日 そしてありったけの夜
ต่อจากนี้มันคงยากอยู่
トー ヂャーク ニー マン コン ヤーク ユー
これからは きっと過ごしづらくなるだろう
ก็อาจต้องใช้เวลานั่งดูรูปเก่าที่ยังเก็บไว้
ゴ アーッ トン チャイ ウェラー ナン ドゥー ループ ガオ ティー ヤン ゲップワイ
残しておいた 古い写真を眺めて過ごすことになるかもしれない
เธอก็คงจะลืมเรื่องเรา
ター ゴ コン ヂャ ルーム ルアンラオ
君はきっと 思い出なんて 忘れてしまうんだろうね
เธอกับเขาคงมีภาพใหม่
ター ゲップ カオ コン ミー パープ マイ
君とあの人は きっと新しく写真を撮ったんだろうね
แค่อยากให้เธอยังพอนึกได้
ケー ヤーク ハイ ター ヤン ポー ヌック ダイ
君にも 思い出してもらえればいいな
ว่าใครอีกคนรักเธอ
ワー クライ イーッコン ラック ター
君を好きになった 別の人のこと
ไม่อยากทำอะไรให้เธอวุ่นวาย
マイ ヤーク タム アライ ハイ ター ウンワーイ
君を困らせるようなことはしたくないけれど
เมื่อมันแพ้ก็ยอมก็รู้
ムア マン ペー ゴ ヨーム ゴ ルー
負けを認めて 受け入れて 知る
ก็อยากจะขอรบกวน
ゴ ヤーク ヂャ コー ロップクワン
それでも 迷惑を承知で
สักหน่อยได้ไหม
サックノーイ ダイマイ
頼めないだろうか

*

*

スポンサーサイト

category: インディーズ・その他

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2556-6fb41868
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。