テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

นางฟ้าหรือปีศาจ/天使か悪魔か  

Gam_20141002223148a7c.jpg
title[นางฟ้าหรือปีศาจ/nang fa ru pee saj]
artist[คิว สุวีระ/Q Suveera]
album[Ost.สงครามนางงาม/Ost.Songkram nang gam]
year[2014]

เธอ เปรียบดังเพชรเม็ดงามน้ำหนึ่ง
ター プリアップダンペットメットガームナムヌン
君はまるで 一粒の煌めくダイヤ
เธอมีรอยยิ้มหวานปานน้ำผึ้ง
ターミローイイムワーンパーンナムプン
君の笑顔は 甘くとろける蜂蜜のよう
เธอเป็นเสมือนเดือนในหมู่ดาว
ターペンサムアンドゥアンナイムーダーオ
君は星空に浮かぶ 月のような存在

เธอ เป็นดังความฝันของคนทุกคน
ター ペンダンクワームファンコーンコントゥッコン
君はまるで 人類の憧れ
เป็นเทพนิยายที่มีตัวตน
ペンテープニヤーイティーミートワトン
御伽話に出てくる女神のような存在
เป็นเหตุและผลให้ใครต่างรักเธอ
ペンヘットレッポンハイクライターンラックター
誰もが君に 恋をしてしまう

* ไม่ว่าใครที่ได้มอง
マイワークライティーダイモーン
誰だって 目にした途端
ก็เหมือนหัวใจจะหลุดหายไป
ゴムアンフアヂャイヂャルットハーイパイ
心奪われてしまいそう

** เธอเป็นนางฟ้าหรือปีศาจ
ターペンナーンファールーピーサート
君は天使?それとも悪魔?
ฉันก็ไม่อาจยั้งหัวใจไม่ให้รักเธอ
チャンゴマイアートヤンフアヂャイマイハイラックター
僕はどうしても 君を好きにならずにはいられない
สวยเป็นที่หนึ่ง งดงามที่หนึ่งเสมอ
スワイペンティーヌン ゴットガームティーヌンサムー
美しさは一番 輝きはいつも一番
ร้ายสักเท่าไหร่ ยิ่งเย้ายวนหัวใจ
ラーイサックタオライ インヤオユワンフアヂャイ
どんなに意地悪でも ますます引きつけられる 
หลงไหลจนหมดใจแล้วเธอ
ロンライヂョンモッヂャイレーオター
心のすべてで 君に堕ちてしまった
โฮว โว โฮโว โฮ โว โอว โว โฮ๊วว...
wow wo...

เธอ เธอช่างร้อนรุนแรงเหมือนไฟ
ター ターチャーンローンルンレーンムアンファイ
君は本当に 炎のような熱い存在
แต่มองเธอแล้วกลับเย็นหัวใจ
テーモーンターレーオグラップイェンフアヂャイ
だけど君を見つめれば 心はすぐに落ち着く
เหมือนโดนสะกดด้วยมนต์จากเธอ
ムアンドーンサゴットドゥアイモンヂャークター
君の呪文に かかったみたい

เธอ มีรอยยิ้มบนคราบน้ำตา
ター ミーローイイムボンクラープナムター
君の 涙の跡に浮かぶ笑顔は
ยิ่งทำให้เธอนั้นดูสูงค่า
インタムハイターナンドゥースーンカー
君の価値を 一層高める
งดงามที่สุดคู่ควรมงกุฎเธอ
ゴットガームティースットクークワンモングッター
最高の美しさは 君の冠に相応しい

*

**

**

スポンサーサイト

category: Flure

tag: love 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2510-67a64c1a
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。