テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ขอโทษ/ごめんなさい  

kalyakorn.jpg
title[ขอโทษ/kor tot]
artist[เอิน กรสิริ/Ean Kornsiri]
album[Kalyakorn]
year[-]

* อยากจะขอ ขอโทษ
ヤークヂャコー コートート
謝りたいのよ
อยากให้หาย หายโกรธ
ヤークハイハーイ ハーイグロート
怒りを収めてほしいの
ผิดไปแล้ว และฉันก็เสียใจ
ピットパイレーオ レッチャンゴシアヂャイ
悪かったわ 私も悲しい
ก็เพิ่งรู้ รู้สึก
ゴプンルー ルースック
やっと気が付いたの
ว่ารักเธอมากมาย
ワーラックターマークマーイ
あなたのことが大好きだって
ยังไม่สายเกินไปใช่ไหม
ヤンマイサーイグァンパイチャイマイ
まだ間に合う そうでしょう?

ไม่บอกก็รู้
マイボークゴルー
言わなくても 分かる
ว่าเธอนั้นเสียใจ
ワーターナンシアヂャイ
あなたが傷ついていること
ที่ฉันทำลงไป
ティーチャンタムロンパイ
私がしてしまったことに
ฉันรู้ว่าผิด
チャンルーワーピット
悪かったって思ってる
ที่คิดมากเกินไป
ティーキットマークグァンパイ
勘ぐりすぎてしまったから
มองเธอแง่ร้ายในวันนั้น
モーンターゲーラーイナイワンナン
あの日 あなたをひどい人だと思ってた

ฉันขอโอกาสสักครั้งนะเธอ
チャンコーオーガートサックランナター
一度でいいから 私にチャンスを 与えてほしいの
กับสิ่งที่ทำพลาดไป
ガップシンティータムプラートパイ
失敗してしまったこと
ต้องให้คุกเข่า
トンハイクッカオ
膝をついて頭を下げるわ
อ้อนวอนเธอเท่าไหร่
オーンウォーンタータオライ
いくらでもあなたにお願いする
จะทำถ้าเธอต้องการ
ヂャタムタータートンガーン
あなたのしてほしいことをするから

*

ถ้าฉันจะแก้ตัว
ターチャンヂャゲートワ
言い訳させてくれるなら

นี่คือคำขอ
ニークーカムコー
これは要求だったの
จากคนที่เคยกลัว
ヂャークコンティークーイグルワ
臆病な人間だから
ที่หนีรักเธอไป
ティーニーラックターパイ
あなたの愛情から 逃げ出した
ทั้งทั้งที่เธอรักฉันจนล้นใจ
タンタンティーターラックチャンヂョンロンヂャイ
あなたは私を あふれそうな思いで 愛してくれたのに
ไม่รู้ทำร้ายเธอได้ไง
マイルータムラーイターダイガイ
あなたを傷つけてしまったなんて 考えもしなかった

*

ที่จะขอ ขอโทษ
ティーヂャコー コートート
謝りたいから
อยากให้หาย หายโกรธ
ヤークハイハーイ ハーイグロート
怒りを収めてほしいの
ผิดไปแล้ว และฉันก็เสียใจ
ピットパイレーオ レッチャンゴシアヂャイ
悪かったわ 私も悲しい
ก็เพิ่งรู้ รู้สึก
ゴプンルー ルースック
やっと気が付いたの
ว่ารักเธอมากมาย
ワーラックターマークマーイ
あなたのことが大好きだって
ยังไม่สายเกินไปใช่ไหม
ヤンマイサーイグァンパイチャイマイ
まだ間に合う そうでしょう?

ถ้าฉันจะรักเธอ
あなたを好きでいてもいいなら

「マーリールァンラバム」第4話にて。マーリーが父親ローズに向けて、心を込めて歌った曲です。

スポンサーサイト

category: インディーズ・その他

tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2506-432cf7f6
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。