テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ติ่ง/熱烈ファン  

PorAF_20141013224713bc3.jpg
title[ติ่ง/ting]
artist[ปอ อรรณพ/Por Annop]
album[-]
year[2014]

ว้าว ว้าว ใช่เลย ใช่เลยน้องสาว ความน่ารักเธอแล่นเข้า มาจนถึงลิ้นปี่
ワーオ ワーオ チャイルーイ チャイルーイノーンサーオ クワームナーラックターレァンカオ マーヂョントゥンリンピー
Wow Wow まさにそうだ 君がそうだよ 君の可愛さに ノックアウトされてしまった
รัก แล้ว แห้วไม่แห้วไม่รับรู้ จะมาทำปากจู๋ๆ ให้เธอดูทุกที่
ラック レーオ ヘァオマイヘァオマイラップルー ヂャマータムパークヂュー ハイタードゥートゥックティー
恋しちゃったんだ 失敗なんて恐れない キスの口を いつでも君に見せちゃうよ

* ให้ฉันไปช่วยเดิน ถือเป๋า
ハイチャンパイチュアイドァン トゥーパオ
君のバッグを 運んであげるよ
เอาไปช่วยเดิน ถือถุง
アオパイトゥアイドァン トゥートゥン
扉だって 開けてあげるよ
เป็นแฟนยังไม่มีลุ้น ได้แค่จิ้นก็ยังดี
ペンフェァンヤンマイミールン ダイケーヂンゴヤンディー
クールな恋人 だけど夢中になれればいいな
ใกล้เธอแล้วใจมัน ฟรุ้งฟริ้ง
グライターレーオヂャイマン フルンフリン
君のそばにいると 胸がときめいちゃう
ทำเหมือนเราได้ หนุงหนิง
タンムアンラオダイ ムンニン
まるで心通い合った関係みたいだね
ถ้าคนถามว่าเนี่ยใคร ก็บอกไปว่า FC. (ครับผม)
ターコンタームワーニアクライ ゴボークパイワー エフシー(クラッポム)
その人は誰って聞かれたら「ファン」って答えるね(そうだね)

** วันนี้ขอเป็นแค่ ติ่ง ติ่ง ติง ติง ติง ติง ติง ตะละลิดติ๊ด ติ่ง ติ่ง ติง ติง ติง ติง ติง
ワンニーコーペンケー ティン ティン ティン ティン ティン ティン ティン タラリッティッ ティン ティン ティン ティン ティン ティン ティン
今は単なる 熱烈ファン
ขอใจซักติ๋ง ติ๋ง ซักสองติ๋ง หรือ สามติ๋ง
コーヂャイサックティン ティン サックソーンティン ルー サームティン
君のハートが欲しいんだ 鼓動をひとつ 鼓動をふたつ それとも三つ?
เผื่อวันไหนเธอจะ ปิ๊ง ปิ่ง ปิง ปิ่ง ปิ๊ง
プアワンナイターヂャピン ピン ピン ピン ピン
いつか君が 僕のことを好きになってくれればいいな
ฉันก็พร้อมจะยิงไม่ยั้ง ระวัง ถ้าลองได้รักแล้วเธอจะวิ้ง
チャンゴプロムヂャインマイヤン ラワン ターローンダイラックレーオターヂャウィン
僕ならいつでもOKだよ 試しに好きになってくれたなら ウインクしてみせてよ

หงิง หงิง ครางรอเธอมา กุ๊งกิ๊ง ถ้าไม่ยอมจะสิง สิง เข้าร่างเธอทันที
ギン ギン クラーンローターマー グンギン ターマイヨームヂャシン シン カオラーンタータンティー
半泣きで 君が来るのを待ってる もしもダメなら もう君のことはきれいさっぱり諦めるよ
รัก ฉัน ซะโดยดีเถอะ นะ จ๊ะ รับรองว่าจะ มะ มะ มา ม่ะ มี แต่แฮปปี้
ラック チャン サドーイディートァ ナッ ヂャッ ラップローンワーヂャ マッ マッ マッ ミー テーハッピー
僕のこと 好きになってくれればいいんだよ ねえ お願い 絶対に幸せになれるからさ

*

**

*

วันนี้ขอเป็นแค่ ติ่ง ติ่ง ติง ติง ติง ติง ติง ตะละลิดติ๊ด ติ่ง ติ่ง ติง ติง ติง ติง ติง
ワンニーコーペンケー ティン ティン ティン ティン ティン ティン ティン タラリッティッ ティン ティン ティン ティン ティン ティン ティン
今は単なる 熱烈ファンでいさせて
ขอใจซักติ๋ง ติ๋ง ซักสองติ๋ง หรือ สามติ๋ง
コーヂャイサックティン ティン サックソーンティン ルー サームティン
君のハートが欲しいんだ 鼓動をひとつ 鼓動をふたつ それとも三つ?
เผื่อวันไหนเธอจะ ปิ๊ง ปิ่ง ปิง ปิ่ง ปิ๊ง
プアワンナイターヂャピン ピン ピン ピン ピン
いつか君が 僕のことを好きになってくれればいいな

ฉันคนนี้ขอเป็นแค่ ติ่ง ติ่ง ติง ติง ติง ติง ติง ตะละลิดติ๊ด ติ่ง ติ่ง ติง ติง ติง ติง ติง
チャンコンニーコーペンケー ティン ティン ティン ティン ティン ティン ティン タラリッティッ ティン ティン ティン ティン ティン ティン ティン
こんな僕だけど どうか熱烈ファンでいさせて
ขอใจซักติ๋ง ติ๋ง ซักสองติ๋ง หรือ สามติ๋ง
コーヂャイサックティン ティン サックソーンティン ルー サームティン
君のハートが欲しいんだ 鼓動をひとつ 鼓動をふたつ それとも三つ?
เผื่อวันไหนเธอจะ ปิ๊ง ปิ่ง ปิง ปิ่ง ปิ๊ง
プアワンナイターヂャピン ピン ピン ピン ピン
いつか君が 僕のことを好きになってくれればいいな
ฉันก็พร้อมจะยิงไม่ยั้ง ยังหวัง ให้คำว่าแฟนเราได้เปิดซิง
チャンゴプロムヂャインマイヤン ヤンワン ハイカムワーフェーンラオダイプァトシン
僕ならいつでもOKだよ 恋人同士になれればいいなって思ってる だからどうか心許してよ

スポンサーサイト

category: Academy Fantasia

tag: love 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2501-8b253564
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。