テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

รู้ทั้งรู้/分かっているのに  

Da_201410072305452c7.jpg
title[รู้ทั้งรู้/roo tang roo]
artist[ดา เอ็นโดรฟิน/Da Endorphine]
album[-]
year[2014]

ดีใจเมื่อได้ยินข่าวคราวของเธอ
ディーヂャイムアダイインカーオクラーオコーンター
あなたの近況が聞けて 嬉しかった
ยินดีที่เธอได้พบใครใหม่
インディーティーターダイポップクライマイ
新しい恋人と出逢えて よかったと思うわ
เขาดีกับเธอหรือเปล่า เขาดูแลเธอหรือเปล่า
カオディーガップターループラオ カオドゥーレーターループラオ
その人は あなたに優しくしてくる?その人は あなたを大切にしてくれる?
เขาดีกว่าฉันหรือเปล่า
カオディークワーチャンループラオ
その人は 私よりも 素敵な人?

* ก็รู้ว่าฉันเองที่มันละเลย
分かっているわ 私はあなたに対し なにもしなさ過ぎた
ก็รู้แต่ไม่เลยไม่เคยเข้าใจ
ゴルーテーマイルーイマイクーイカオヂャイ
決してそうじゃなかったけど やっぱり分からなかった ただそれだけ
ไม่ขอให้เธอกลับมารัก ไม่ขอให้เธอมาเห็นใจ
マイコーハイターグラップマーラック マイコーハイターマーヘンヂャイ
また好きになってほしいだなんて思わない 同情してほしいだなんて思わない
แค่ให้อภัยกันก็พอ
ケーハイアパイガンゴポー
ただ 許してくれれば それでいいの

** รู้ทั้งรู้จบไปแล้ว รู้ทั้งรู้ว่าไม่รัก
ルータンルーヂョッパイレーオ ルータンルーワーマイラック
もう終わったことだって 分かっているのに もう愛情はないって 分かっているのに
แต่ฉันยังทำใจไม่ได้
テーチャンヤンタムヂャイマイダイ
それなのに私は 未だにあきらめがつかない
รู้ทั้งรู้ไม่มีหวัง รู้ทั้งรู้ว่าตัวฉัน
ルータンルーマイミーワン ルータンルーワートワチャン
望みはないって 分かっているのに 私自身
ได้แต่ขอมองเธอเดินจากไป
ダイテーコーモーン タードゥアンヂャークパイ
立ち去っていくあなたを 見ていたいと思うことしかできないって 分かっているのに

*

**

スポンサーサイト

category: Endorphine

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 1

コメント

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

 |  #
2014/12/29 20:32 | edit

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2495-931fb594
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)