テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ดาวอังคาร/火曜日のスター  

Wan_2014100521404160c.jpg
title[ดาวอังคาร/daaw angkarn]
artist[ว่าน ธนกฤต/Wan Tanakrit]
album[-]
year[2014]

ที่ประชุมตอนบ่ายวันอังคาร โต๊ะคุยงานมีแต่งานทั้งนั้น
ティープラチュムトーンバーイワンアンカーン トックイガーンミーテーガーンタンナン
火曜午後の会議 席について 仕事の話ばかり
ทุกนาทียืดเวลายาวนาน นา นา นา อีกกว่านาน
トゥックナーティーユートウェラーヤーオナーン ナー ナー ナー イーックワーナーン
時間がぐだぐだと引き延ばされ 延々と長引く
เจ้านายคงมาจากดาวอังคาร พูดอะไรไม่เข้าใจสักครั้ง
ヂャオナーイコンマーヂャークダーオアンカーン プートアライマイカオヂャイサックラン
上司はきっと 火星出身 なにを言っているのか 一度も分からずにいる
แถมเป็นคนที่ไม่เคยรับฟัง นัดประชุมเพื่ออะไร
テァムペンコンティーマイクーイラップファン ナットプラチュムプアアライ
口を出したところで 誰も聞きやしない なんのための会議なんだろう

ยังดีที่มีเธอ นั่งตรงกับฉันสบตาอย่างเข้าใจ
ヤンディーティーミーター ナントロンガップチャンソップターヤーンカオヂャイ
君がいてよかったよ 僕の正面に座って 目くばせしあえば分かるんだ
เปลี่ยนวันที่แสนจะน่าเบื่อ ให้มีความหมาย
プリアンワンティセァンヂャナーブア ハイミークワームマーイ
やる気の出ない一日が 有意義なものになる

* เพิ่งจะรู้ว่ามีนางฟ้าที่อยู่ในที่ทำงาน
プンヂャルーワーミーナーンファーティーユーナイティータムガーン
やっと気が付いたんだ 職場には 天使がいるってね
เปลี่ยนโลกนี้ให้มีสีสัน จนอยากจะขอมองนานๆ
プリアンロークニーハイミーシーサン ヂョンヤークヂャコーモーンナーンナーン
世界が カラフルなものに変わった いつまでもずっと 見ていたいよ
นี่มันคืองานในฝัน เพียงได้เจอเธอเท่านั้น
ニーマンクーガーンナイファン ピアンダイヂュータータオナン
これこそが理想の仕事 君と出逢えた ただそれだけで
ฉันรอตั้งนาน โอ้ ดาวอังคาร
チャンロータンナーン オー ダーオアンカーン
ずっと待ち望んでいたんだ ああ 火曜日の君

แลกไลน์กันตอนเสร็จงานได้ไหม ขอเวลากินข้าวกันสักครั้ง
レークラインガントーンセットガーンダイマイ コーウェラーギンカーオガンサックラン
仕事が終わったら LINEを交換してほしいな 一度くらい 一緒に食事でもどうかな
ที่ทำงานแปรเปลี่ยนเป็นความหวัง ฉันมีเธอนานเท่านาน
ティータムガーンプレァプリアンペンクワームワン チャンミーターナーンタオナーン
職場は理想の場所 いつまでもずっと君といたい
ใช้เงินเดือนไปด้วยกันได้ไหม ท่องราตรีไปด้วยสักหน
チャイグァンドゥアンパイドゥアイガンダイマイ トーンラートリーパイドゥアイサックホン
一緒に給料を使おう たまには一緒に夜遊びしよう
ที่…คนอยู่เป็นล้านคน ฉันยังมองเพียงแต่เธอ
ティー コンユーペンラーンコン チャンヤンモーンピアンテーター
そこにどれだけたくさんの人がいたって 僕には君しか 目に入らないよ

คงดีถ้าเป็นเธอ นั่งตรงกับฉันสบตาอย่างเข้าใจ
コンディーターペンター ナントロンガップチャンソップターヤーンカオヂャイ
君だったらいいな 僕の正面に座って 目くばせしあえば分かるんだ
เปลี่ยนวันที่แสนจะน่าเบื่อ ให้มีความหมาย
プリアンワンティセァンヂャナーブア ハイミークワームマーイ
やる気の出ない一日が 有意義なものになる

เพิ่งจะรู้ว่ามีนางฟ้าที่อยู่ในที่ทำงาน
プンヂャルーワーミーナーンファーティーユーナイティータムガーン
やっと気が付いたんだ 職場には 天使がいるってね
เปลี่ยนโลกนี้ให้มีสีสัน จนอยากจะขอมองนานๆ
プリアンロークニーハイミーシーサン ヂョンヤークヂャコーモーンナーンナーン
世界が カラフルなものに変わった いつまでもずっと 見ていたいよ
นี่มันคืองานในฝัน เพียงได้เจอเธอเท่านั้น
ニーマンクーガーンナイファン ピアンダイヂュータータオナン
これこそが理想の仕事 君と出逢えた ただそれだけで
ฉันรอตั้งนาน โอ้ เธอคนนี้
チャンロータンナーン オー ターコンニー
ずっと待ち望んでいたんだ ああ 君だったんだね

*

วันที่งานเป็นสีชมพู โอ้ ดาวอังคาร
ワンティーガーンペンシーチョンプー オー ダーオアンカーン
バラ色の平日 ああ 火曜日の君

スポンサーサイト

category: Waan

tag: love 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2493-da98cbb7
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。