テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

จิ๊กซอว์/Jigsaw  

Praew
title[จิ๊กซอว์/Jigsaw]
artist[แพรว คณิตกุล/Praew Kanitkool]
album[-]
year[2014]

มีความจริงใจดีดี เพียวเพียว ตรงตรง
ミークワームヂンチャイディーディー ピアオピアオ トロントロン
本気なんだよ すごく 純粋に 正直に 
ไม่ได้เสริมและเพิ่มแต่ง ยังเก็บไว้ทุกเวลา
マイダイサルァムレップァムテーン ヤンゲップワイトゥックウェラー
表現したいわけでも もっとアピールしたいわけでもない いつも隠してる
เพราะยังคงลังเลและยังคงอาย
プロッヤンコンランレーレッヤンコンアーイ
まだ戸惑ってるし 恥ずかしいし
จนมาในวันนี้ เมื่อเธอเข้ามา
ジョンマーナイワンニー ムアターカオマー
あなたが現れた 今日になってしまった

* เธอ..เหมือนจิ๊กซอว์ที่ต่อเติมความสดใส
ター ムアンヂックソーティートートァムクワームソッサイ
あなたはまるで ジグソーパズルのかけらみたい 輝きを増してくれる存在
มาเติมเต็มให้ฉันเป็นตัวฉันเอง
マートァムテムハイチャンペントワチャンエーン
あなたが現れたら 私は ますます自分らしくいられるのよ

** ปาดับป้า…วันนี้ฉันมั่นใจ
パーダッパー ワンニーチャンマンヂャイ
Patdappa 今 確信してるの
จะพร้อมเผยตัวตนข้างใน
ヂャプロムプーイトワトンカーンナイ
今こそ 自分の気持ちを 打ち明けるときが来たんだって
ที่เคยเก็บไว้ตลอด ไม่เคยบอก
ティークーイゲップワイタロート マイクーイボーク
ずっと長い間 隠してきた 口にしたこともなかった
ปาดับป้า…เป็นเพราะความจริงใจ
パーダッパー ペンプロックワームヂンヂャイ
Patdappa 本気だからこそなの
ที่เธอนั้นคอยมีให้อยู่ไม่ไกล
ティーターナンコーイミーハイユーマイグライ
あなたが離れずにいてくれたから
ทำให้ฉันกล้าจะเปิด กล้าจะเผยหัวใจ
タムハイチャングラーヂャプァト グラーヂャプーイフアヂャイ
おかげで私は 打ち明けられそうよ 心を開けそうよ

เป็นประสบการณ์ดีดี ที่เธอเข้ามา
ペンプラソップガーンディーディー ティーターカオマー
素敵な経験になったわ あなたが現れたこと
ทำให้วันของฉัน นั้นสว่างทุกวัน
タムハイワンコーンチャン ナンサワーントゥックワン
私の日常を 毎日輝かせてくれる

*

**

*

**

**

วันนี้ฉันพร้อมจะเปิด พร้อมจะเผยหัวใจ
ワンニーチャンプロムヂャプァト プロムヂャプーイフアヂャイ
今 私は打ち明ける 心を開くつもりでいるわ

スポンサーサイト

category: Preaw

tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2477-755842a4
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)