テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

กลืน/absorb  

SeasonFive_20140826002950128.jpg
title[กลืน/kluen]
artit[Season Five]
album[GOLDEN ERA]
year[2014]

หัวใจ รู้ดีว่าไม่อาจฝืน
フアヂャイ ルーディーワーマイアートフーン
よく分かっているんだ 気持ちに逆らいたくはない
แม้ว่าต้องกล้ำกลืนต้องฝืนใจ แต่ก็ยอมให้เธอทำร้าย
メーワートングラムグルーントンフーンヂャイ テーゴヨームハイタータムラーイ
無理をしたり 気持ちを抑えたりしても 君の意地悪を 受け入れてしまう
รู้ตัว ว่ามันเป็นเรื่องที่น่าอาย
ルートワ ワーマンペンルアンティーナーアーイ
自分でも分かっているんだ 情けないことだって
บอกเธอกี่ครั้งว่าจะไป แต่ก็ทำไม่ได้ซักที
ボークターギークランワーヂャパイ テーゴタンマイダイサックティー
何度も君に言った もう別れると だけど一度も 実行できずにいる

* ปฏิเสธใจตัวเองไม่เก่ง ปฏิเสธใจตัวเองไม่ได้
パティセートヂャイトワエーンマイゲン パティセートヂャイトワエーンマイダイ
自分自身を うまく否定できない 自分自身を どうしても否定できない
ก็ต้องยอมรับ ต้องยอมกลืนคำบอกลาที่เคยพูดไว้
ゴトンヨームラップ トンヨームグルーンカムボークラーティークーイプートワイ
認めざるを得ない 今までは言えていた 別れの言葉を 呑み込まざるを得ない
ปฏิเสธใจตัวเองไม่เก่ง ปฏิเสธใจตัวเองทำไม่ไหว
パティセートヂャイトワエーンマイゲン パティセートヂャイトワエーンタンマイワイ
自分自身を うまく否定できない 自分自身を 否定なんてできない
แค่เธอพูดจาดีดีให้กันก็เพียงเท่านั้น
ケータープーッヂャーディーディーハイガンゴピアンタオナン
君が穏やかに話かけてくれただけで
ก็ยอมจะกลืน กลืนน้ำลายตัวเอง
ゴヨームヂャグルーン グルーンナムラーイトワエーン
自分の唾を 呑み込む それでいい

หัวใจ ถ้ามันทำได้แบบนั้น
フアヂャイ ターマンタムダイベァプナン
そんな風に 振る舞えたなら
แบบที่พูดไปทำได้จริง มันก็คงไม่เหนื่อยใจ
ベァプティープートパイタムダイヂン マンゴコンマイヌアイヂャイ
有言実行できたなら きっと楽なのに
หัวใจ ฉันมันต้องเริ่มที่ตรงไหน
フアヂャイ チャンマントンルァムティートロンナイ
どこから始めればいいんだろう
ที่จะไม่ต้องลืม ลืมว่าตัวเอง พูดอะไรไป
ティーヂャマイトンルーム ルームワートワエーン プートアライパイ
自分自身が 言ってしまったこと 忘れることなんてないのに

*

*

スポンサーサイト

category: SeasonFive

tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2451-e3e74651
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。