テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

คือเธอเท่านั้น/君だけなんだ  

parata.jpg
title[คือเธอเท่านั้น/kue toe taonan]
artist[PARATA]
album[-]
year[2014]

เก็บไว้ตรงนั้น หัวใจของฉัน เก็บมันเอาไว้
ゲップワイトロンナン フアヂャイコーンチャン ゲップマンアオワイ
そこに隠しておこう 僕の気持ち 隠したままでいよう
เธออยู่ที่ไหน หากไม่มีใคร ให้รู้ว่าฉันยังอยู่
ターユーティーナイ ハークマイミークライ ハイルーワーチャンヤンユー
君はどこにいるの?もしもひとりでいるなら 僕がまだいること 分かってほしい
กับเธอตลอดมา กับคำสัญญาที่มีให้เธอ
ガップタータロートマー ガップカムサンヤーティーミーハイター
今までずっと君と一緒だった  君と交わした約束もある
ไม่ว่านานแค่ไหน ทุกสิ่งเปลี่ยนไป แต่ฉันยังคงเหมือนเดิม
マイワーナーンケーナイ トゥックシンプリアンパイ テーチャンヤンコンムアンドァム
どんなに時間がたっても あらゆるものが変化を遂げても 僕はきっと 変わらないよ

ดอกไม้วันนั้น ที่เธอให้ฉัน ยังเก็บมันไว้
ドークマイワンナン ティーターハイチャン ヤンゲップマンワイ
あの日君がくれた花 今でも残してある
โลกยังเคลื่อนไหว ไม่เคยรอใคร แต่ฉันยังรอแค่เธอ
ロークヤンクルアンワイ マイクーイロークライ テーチャンヤンローケーター
世界は巡り続け 誰のことも 待ってはくれないけれど 僕はやっぱり 君だけを待っているよ
เพียงแค่หลับตา และใช้ใจฟังทุกความรู้สึก
ピアンケーラップター レッチャイヂャイファントゥックワームルースック
目を閉じさえすれば 心の声が聴こえる
ว่ามันคือรักแท้ ที่ไม่แปรเปลี่ยนไป
ワーマンクーラックテー ティーマイプレープリアンパイ
それは心からの愛 決して変わることはない

* รูปของเรา ความฝันของเรา
ループコーンラオ クワームファンコーンラオ
ふたりの写真 ふたりの夢
ยังเก็บมันไว้ตรงนั้นไม่ไปไหน
ヤンゲップマンワイトロンナンマイパイナイ
あそこに置いたまま どこへも行かずそこにある
อยากให้เธอรู้ อยากให้เธอเห็น
ヤークハイタールー ヤークハイターヘン
君に分かってもらいたい 君に見てほしい
ว่าเธอเป็นคนรักของฉันตลอดไป
ワーターペンコンラックコーンチャンタロートパイ
君はいつまでも僕の愛しい人なんだと

** เธอเท่านั้นยังคงสำคัญ หัวใจฉันยังเป็นของเธอ
タータオナンヤンコンサムカン フアヂャイチャンヤンペンコーンター
君だけが今でも大切なんだ 僕の心は今でも君のもの
เธอคนนี้พิเศษเสมอ อยากบอกรักเธอไปทุกวัน
ターコンニーピセートサムー ヤークボークラックターパイトゥックワン
君はいつも特別な存在 毎日好きだと告げたい
ต่อจากนี้ แม้เราจะไกล ใจของฉันจะเก็บไว้ให้เธอ
トーヂャークニー メーラオヂャグライ ヂャイコーンチャンヂャゲップワイハイター
これから先 離れ離れになっても 僕の心は君のためにあるものだから
สุดที่รัก ของฉันเสมอ เธอ คือเธอเท่านั้น
スッティーラック コーンチャンサムー ター クータータオナン
ぼくにとって いつだって誰よりも愛しい人 君は君でしかないのだから

ทุกรอยยิ้ม ที่เธอให้ฉัน เก็บมันเอาไว้
トゥックローイイム ティーターハイチャン ゲップマンアオワイ
君が僕に見せてくれた笑顔のすべて 忘れない
เธอเป็นเช่นไร หากไม่มีใคร หรือว่าเธอหลงทาง
ターペンチェンライ ハークマイミークライ ルーワーターロンターン
君はどうなんだろう ひとりぼっちなのかな それとも道に 迷っているかな
เพียงแค่หลับตา และใช้ใจฟังทุกความรู้สึก
ピアンケーラップター レッチャイヂャイファントゥックワームルースック
目を閉じさえすれば 心の声が聴こえる
ว่ามันคือรักแท้ ที่ไม่แปรเปลี่ยนไป
ワーマンクーラックテー ティーマイプレープリアンパイ
それは心からの愛 決して変わることはない

*

**

*

**

เธอ คือเธอเท่านั้น
ター クータータオナン
君は 君でしかないのだから

スポンサーサイト

category: インディーズ・その他

tag: love 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2434-19232dd6
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。