テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

มองอะไร/なにをみてるの?  

Lydia_201407162157248fd.jpg
title[มองอะไร/mong arai]
artist[ลิเดีย/Lydia]
album[Ost.เสน่หาสัญญาแค้น/Ost.sanaeha san-ya kaen]
year[2014]

* มองอะไร อยากรู้มองอะไร
モーンアライ ヤークルーモーンアライ
なにを見てるの?教えて なにが見える?
มีอะไรให้เธอมองมา
ミーアライハイターモーンマー
あなたの目には なにが映っているの?
มองที่ใจของฉัน หรือมองแค่หน้าตา
モーンティーヂャイコーンチャン ルーモーンケーナーター
私の気持ちが 見えるかしら?それとも見えてるのは外見だけ?
ถามหน่อยได้ไหม
タームノイダイマイ
知りたいのよ
มองอะไรอะไร อยากถามมองอะไร
モーンアライアライ ヤークタームモーンアライ
いったいなにを見てるの?知りたい なにが見える?
มองที่ตัวที่ตัว หรือที่หัวใจ
モーンティートワティートワ ルーティーフアヂャイ
姿かたちを 見てるのかしら?それとも心?
เธอจะมองถ้ามองลึกพอ
ターヂャモーンターモーンルックポー
もしもあなたが しっかり内面まで 見てくれるのなら
ฉันก็จะสนใจ คิดใหม่อีกที
チャンゴヂャソンヂャイ キットマイイークティー
私も その気になってあげる 考え直してあげてもいいわ

แต่งตัวแบบนี้ เป็นคนแบบนี้แหละ
テーントワベァプニー ペンコンベァプニーレッ
こんな風に着飾れば そんな人に見えるでしょ
เป็นคนแบบ Lovely Sexy Baby
ペンコンベァプ Lovely Sexy Baby
可愛くて セクシーな 女の子だって
แต่มีศักดิ์ศรี ภายนอกอาจสีแสบ
テーミサックシー パーイノークアートシーセァプ
だけどプライドがあるのよ 外側は 目に眩しいけれど
ก็แค่ดูแซบดี เริดดี คืนนี้
ゴケードゥーセァプディー ルァッディー クーンニー
単に今夜の見た目がスパイシーなだけ いけてるだけ
แต่ไม่ได้ easy ไม่ต้องการใครมา Flirt with me
テーマイダイeasy マイトンガーンクライマー Flirt with me
だけど軽くはないのよ 気安く声をかけないで
และไม่เคยลงมือ
レッマイクーイロンムー
誰にも墜ちたことなんてないんだから
ถ้าใครจะมารัก ต้องมองกันให้ลึก
タークライヂャマーラック トンモーンガンハイルック
私と付き合うつもりなら ちゃんと内面まで見てほしい
เข้าใจผิดแล้วถ้านึกว่าง่ายดี
カオヂャイピットレーオターヌックワーガーイディー
たやすい女だと思ったなら 考え違いだわ

*

I Wanna love แต่ไม่ใช่ทุกสิ่ง
I Wanna love テーマイチャイトゥックシン
恋をしたいけど それがすべてじゃない
I like everything and everybody
แต่ไม่ได้ easy ไม่ต้องการใครมา Flirt with me
テーマイダイeasy マイトンガーンクライマー Flirt with me
だけど軽くはないのよ 気安く声をかけないで
และไม่เคยลงมือ
レッマイクーイロンムー
誰にも墜ちたことなんてないんだから
ถ้าใครจะมารัก ต้องมองกันให้ลึก
タークライヂャマーラック トンモーンガンハイルック
私と付き合うつもりなら ちゃんと内面まで見てほしい
เข้าใจผิดแล้วถ้านึกว่าง่ายดี
カオヂャイピットレーオターヌックワーガーイディー
たやすい女だと思ったなら 考え違いだわ

*

*

スポンサーサイト

category: Lydia

tag: ost.  歌姫 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2421-02143e9c
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)