テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

อาบน้ำร้อน/熱風呂  

BIGASS.jpg
title[อาบน้ำร้อน/ap nam ron]
artist[BIG ASS]
album[Ost.Hormones Season 2]
year[2014]

โลกนี้นั้นกว้างแค่ไหน ชีวิตมีทางแยกเท่าไร
ロークニーナンクワーン ケーナイ チーウィットミーターンイェァク タオライ
この世界はあまりにも広いうえに 人生には何度も分かれ道がある
อ่านหนังสือเป็นกอง ๆ แต่มันยังงง รู้มาแต่ไม่เคยเข้าใจ
アーンナンスーペンゴーンゴーン テーマンヤンゴン ルーマーテーマイクーイカオヂャイ
本を読みあさったところで 考えはまとまらない 知識は得ても理解はできない

* ประสบการณ์มีขายที่ไหนบ้าง บอกฉันที
プラソップガーンミーカーイティーナイバーン ボークチャンティー
「経験」はどこで売ってるのだろう 教えてくれ

** ใครมันจะไปรู้ ชีวิตมันคืออะไร
クライマンヂャパイルー チーウィットマンクーアライ
誰も知らない 生きていくとはどういうことなのか
อย่างงั้นก็คงต้องแลก ต้องลอง ให้รู้ไป
ヤーンガンゴコントンレーク トンローン ハイルーパイ
だから 交換したり 試してみたりしなければ 分からない
มันจะแสบจะร้อน จะร้ายจะแรงแค่ไหน
マンヂャセァプヂャローン ヂャラーイヂャレァンケーナイ
どんなに痛くても熱くても 残酷でも激しくても
หวังว่าคงสักครั้ง สักวัน คงเข้าใจ
ワンワーコンサックラン サックワン コンカオヂャイ
いつか いつの日か きっと分かると願ってる

ยิ่งรักก็ยิ่งผิดหวัง ยิ่งไปหลงมากก็ยิ่งหลงทาง
インラックゴインピットワン インパイロンマークゴインロンターン
好きになればなるほど失望は大きい 夢中になればなるほど抜け出せなくなる
แต่ไม่เจอคงไม่จำ ไม่ทำคงไม่เป็น ขอโดนเต็ม ๆ เลยแล้วกัน
テーマイヂューコンマイヂャム マイタムコンマイペン コードーンテムテム ルーイレーオガン
だけど 経験しなければ記憶に残らない やってみなければできるようにはならない 思いっきりぶつかっていこう

*

**

**

หวังว่าคงสักครั้ง สักวัน ที่ฉันนั้น ได้เข้าใจ
ワンワーコンサックラン サックワン ティーチャンナン ダイカオヂャイ
いつか いつの日か こんな自分にも 理解できると願ってる

スポンサーサイト

category: Big Ass

tag: ost.  応援 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2387-db1c5c82
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。