テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

หน้าที่ตัวสำรอง/控えの役目  

PraewAF8
title[หน้าที่ตัวสำรอง/natee toa sam rong]
artist[แพรว จีรวัลย์/Praew Jeerawan]
album[-]
year[2014]

ไม่ได้ขอให้เธอไปเกลียดเขา
マイダイコーハイターパイクリアットカオ
あなたに あの人のことを 嫌ってほしいわけじゃない
ไม่ได้ขอให้เธอมารักฉัน
マイダイコーハイターマーラックチャン
あなたに 私のことを 好きになってほしいわけじゃない
ไม่ขออะไรทั้งนั้น
マイコーアライタンナン
なにも望んでなんかない
เธอจะรักแต่เขาก็รักไป
ターヂャラックテーカオゴラックパイ
あなたが好きになっても あの人だって 恋をしているのだから

* แค่วันนี้หัวใจเธอมีแผล
ケーワンニーフアヂャイターミープレー
今 あなたの心には 傷があるけれど
และเขาไม่แคร์ไม่สนใจ (เขาทิ้งไป)
レーカオマイケーマイソンヂャイ (カオティンパイ)
あの人は そんなことを気にも留めていない(あの人は あなたを置いていった)
รอยช้ำที่หน้าและหัวใจ
ローイチャムティーナーレフアヂャイ
顔と心につけられた傷
จะไม่ถามซักนิดว่าใครทำ
ヂャマイタームサックニットワークライタム
誰にされたのか 尋ねもしない

** แต่ช่วยกลับมา เอาน้ำตามาซบที่ไหล่ฉัน
テーチュワイグラップマー アオナムターマーソップティーライチャン
だけど また私の肩で泣けばいいから
ให้เป็นหน้าที่ของฉัน ที่จะทำให้เธอหายดี
ハイペンナーティーコーンチャン ティーヂャタムハイターハーイディー
私の役目だもの あなたを癒してあげるのは

*** บาดแผลที่เขาทำไว้ รักษาที่ฉันได้ฟรี
バートプレーティーカオタムワイ ラックサーティーチャンダイフリー
あの人につけられた傷は 私がただで 治してあげる
ผิดถูกช่างมันตอนนี้ หายดีเมื่อไรค่อยว่ากัน
ピットゥークチャーンマントーンニー ハーイディームアライコイワーガン
間違ってるか正しいかなんて 今はどうでもいい 傷が治ってから ゆっくり話をすればいい
อาจไม่ใช่เขา แต่ช่วยให้เธอหายเศร้าเหมือนกัน
アートマイチャイカオ テーチュワイハイターハーイサオムアンガン
あの人のせいじゃないかもしれない だけどあなたの悲しみも 癒してあげたいから
เมื่อตัวจริงอย่างเขาทำเธอให้ต้องร้าวราน
ムアトワヂンヤーンカオタムターハイトンラーオラーン
あの人の本性に あなたが辛い思いをしてしまうのなら
ตัวสำรองอย่างฉันขอดูแล
トワサムローンヤーンチャンコードゥーレー
後ろに控えてる私が 癒してあげる

ไม่ต้องคิดว่าเธอมาหลอกฉัน
マイトンキットワーターマーロークチャン
私に後ろめたい気持ちなんて 持たなくていい
ไม่ต้องคิดว่ามันจะไม่แฟร์
マイトンキットワーマンヂャマイフェー
こんなの公平じゃないなんて 思わなくていい
ใจฉันน่ะเธอไม่ต้องแคร์
ヂャイチャンナッターマイトンケー
私の気持ちなんて あなたは気にしなくていい
เรื่องนี้ฉันบริสุทธิ์ใจ
ルアンニーチャンボリスッヂャイ
私が純粋に したくてやっていることだから

*

**

***

スポンサーサイト

category: Academy Fantasia

tag: 届かない想い  LooktungFantasia 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2367-2f05a907
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。