テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

นาทีเดียวอย่างกับสิบปี/1秒を10年のように感じる  

นาทีเดียวอย่างกับสิบปี-บีม-จารุวรรณ--150x150
title[นาทีเดียวอย่างกับสิบปี/natee dhiaw yang kap sip pee]
artist[บีม จารุวรรณ/Beam Jaruwann]
album[The Empty Room Project]
year[2014]

คืนนี้มันว่างเปล่า จบไปแล้วกับรักที่สร้างกันมา
クーンニーマンワーンプラオ ヂョッパイレーオガップラックティーサーンガンマー
今夜は寂しくて虚しい 築き上げてきた恋も 終わってしまった
เหลือตัวคนเดียว บนเส้นทางที่ยาวไกลสุดตา
ルアトワコンディアオ ボンセンターンティーヤーオグライスッター
果てしなく続く長い道のりに ひとり残ってしまった
เป็นคนไม่มีใคร อยู่มันไปกับความมืดมิดในใจ
ペンコンマイミークライ ユーマンパイガップクワームムートミットナイヂャイ
ひとりぼっちで 暗く閉ざされた心と生きていく
ต้องทนเดียวดาย คิดถึงคนที่เขาไม่กลับมา
トントンディアオダーイ キットゥンコンティーカオマイグラップマー
戻ってきてくれない人を想い 孤独に耐えていく 

* ก็พยายามจะลืม แต่เหมือนความจำ
ゴパヤヤームヂャルーム テームアンクワームヂャム
忘れようとしてるのに 思い出してしまうばかり
ยังอยากเก็บเธอไว้
ヤンヤークゲップターワイ
未だに あなたを忘れたくない

** เหงานาทีเดียวอย่างกับสิบปี ไม่รู้จริงๆ จะทนอย่างไร
ガオナーティーディアオヤーンガップシッピー マイルーヂンヂン ヂャトンヤーンライ
たった一秒の孤独を10年もの歳月に感じる どうすれば耐えられるのか どうしても分からない
มันหนักเกินไป มันเหงาจนเกินไป ในคืนที่มันไม่มีเธอ
マンナッグァンパイ マンガオヂョングァンパイ ナイクーンティーマンマイミーター
あまりにも重すぎる あまりにも寂しすぎる あなたのいない夜
เหงานาทีเดียวยังเจ็บจนชา แล้วที่ตามมาจะเจ็บแค่ไหน
ガオナーティーディアオヤンヂェップヂョンチャー レーオティーターンマーヂャヂェップケーナイ
たった一秒の孤独が 痛くて辛くてたまらない そしてこの辛さが続いていく
จะต้องทำใจอย่างไร ถ้าจากนี้มันทนไม่ไหว
ヂャトンタムヂャイヤーンライ ターヂャークニーマントンマイワイ
これから先 もう耐えられないとしたら どうやって諦めればいいのか
หรือต้องเหงาตลอดกาล
ルートーンガオタロートガーン
それとも一生孤独のままなのか

คืนนี้มันหนาวใจ ไม่มีเธออีกแล้วในห้องเดิมๆ
クーンニーマンナーオヂャイ マイミーターイークレーオナイホンドァムドァム
心が凍えそうな今夜 いつもの部屋に あなたはもういない
น้ำตามันซึม เพราะว่ารักยังคงเดิมเสมอ
ナムターマンスム プロッワーラックヤンコンドァムサムー
涙がこぼれそう 今でもあなたを想う気持ちは 変わっていないから
ต่อจากนี้จะทำอย่างไร หรือต้องเหงาตลอดกาล
トーヂャークニーチャタムヤーンライ ルートンガオタロートガーン
これから先 どうすればいいのだろう それとも一生孤独のままなのか

*

**

**

แล้วต้องเหงาถึงเมื่อไหร่ อีกกี่พันหมื่นเหงา
レーオトンガオトゥンムアライ イーッギーパンムーンガオ
いったいいつまで孤独が続くのか あと何年たっても 寂しくさは
ที่ต้องเจอจากวันนี้ เพราะคิดถึงเธอ
ティートンヂューヂャークワンニー プロッキットゥンター
毎日続いていく あなたを想っているから

เหงานาทีเดียวยังเจ็บจนชา แล้วที่ตามมาจะเจ็บแค่ไหน
ガオナーティーディアオヤンヂェップヂョンチャー レーオティーターンマーヂャヂェップケーナイ
たった一秒の孤独が 痛くて辛くてたまらない そしてこの辛さが続いていく
จะต้องทำใจอย่างไร ถ้าจากนี้มันทนไม่ไหว
ヂャトンタムヂャイヤーンライ ターヂャークニーマントンマイワイ
これから先 もう耐えられないとしたら どうやって諦めればいいのか
หรือต้องเหงาตลอดกาล
ルートーンガオタロートガーン
それとも一生孤独のままなのか
ต่อจากนี้จะทำอย่างไร หรือต้องเหงาตลอดกาล
トーヂャークニーチャタムヤーンライ ルートンガオタロートガーン
これから先 どうすればいいのだろう それとも一生孤独のままなのか

スポンサーサイト

category: インディーズ・その他

tag: 恋の終わり 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2356-d52d169c
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。