テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

งานเต้นรำ/ダンス  

MUSKETEERS-งานเต้นรำ-150x150
title[งานเต้นรำ/gan ten ram]
artist[MUSKETEERS]
album[-]
year[2014]

โอ้ว เธอ ฉันขอเธอเต้นรำสักครั้ง
オー ター チャンコーターテンラムサックラン
ああ 君よ もう一度 踊ってほしいよ
โอเธอคนดี แค่เธอกับฉันในคืนนี้
オーターコンディー ケーターガップチャンナイクーンニー
愛しい人よ 今夜は君と僕しかいない

* ให้เหลือแค่เพียง เสียงในเพลง
ハイルアケーピアン シアンナイプレーン
歌声だけを残しておいて
ที่ร้องบรรเลง ในงานเต้นรำสุดท้าย
ティーローンバンレーン ナイガーンテンラムスッターイ
最後のダンスに 捧げる歌
แต่เสียงในใจกลับเหงาลงไป
テーシアンナイヂャイグラップガオロンパイ
だけど心の声は 淋しくてたまらない
ไม่เหลืออะไรนอกจากในคืนนี้
マイルアアライノークヂャークナイクーンニー
今夜は それ以外なにもない

** ขอให้จดจำ ทุกท่วงทำนอง
コーハイヂョッヂャム トゥックトゥワンタムノーン
どうか忘れないで 紡がれた言葉
ที่เราเคยได้ร้อง ที่รักกันมานาน
ティーラオクーイダイローン ティーラッガンマーナーン
一緒に歌ったね 長い恋だったね
สุดท้ายต้องจากกัน ฉันเองก็เข้าใจ
スッターイトンヂャーッガン チャンエーンゴカオヂャイ
結局別れを迎えたけれど 分かっているよ
น้ำตาที่ไหล ก็เพราะยัง คงรักเธอ
ナムターティーライ ゴプロッヤン コンラックター
流れる涙 それはきっと 今でも君のことが好きだから

เธอ ที่รักเธอแสนดีเสมอ ไม่ได้พบเจอ
ター ティーラックターセーンディーサムー マイダイポップヂュー
いつも素敵だった君には もう会えない
แต่งานเลี้ยงก็คงต้องจบลง
テーガーンリアンゴコントンヂョップロン
パーティーも もう終わってしまう

*

**

**

**

スポンサーサイト

category: Musketeers

tag: 恋の終わり 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2339-ff5f63cf
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)