テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ทนได้ทุกที/耐えてみせるよ  

2131.jpg
title[ทนได้ทุกที/ton dai took tee]
artist[ตั้ม สมประสงค์/Tum Somprasong]
album[ผู้ชายธนู/poo chai tanoo]
year[-]

เจ็บและช้ำมากี่ครั้ง พลาดและพลั้งมากี่หน
ヂェップレチャムマーギークラン プラートレプランマーギーホン
いったい何回 辛い思いをしただろう いったい何度 失敗を重ねてきただろう
หากจะเป็นเธออีกซักคน มันก็คงไม่ต่างกันเท่าไร
ハークヂャペンターイークサッコン マンゴコンマイターンガンタオライ
もしも君だったら それでもきっと大差はないと思うけど

* หากเธอคิดทำอย่างนั้น หากจะทิ้งกัน ก็คงตามใจ
ハークターキッタムヤーンナン ハークヂャティンガン ゴコンタームヂャイ
君がそうしたいと思うなら 僕を見捨てるつもりなら それは仕方ない
เจ็บยังไงคงไม่ตาย เพราะฉันต้องอยู่อีกนาน
ヂェップヤンガイコンマイターイ プロッチャントンユーイークナーン
辛くたって 死ぬわけじゃない だって僕はまだこれからも生きていくのだから

** หากจะตายก็ตายไปแล้ว เจ็บอีกทีจะซักเท่าไร
ハークヂャターイゴターイパイレーオ ヂェップイークティーヂャサックタオライ
死ぬなら死ねばいい またさらに辛い思いをしようとも
ใจมันเจ็บมาแล้วกี่ครั้ง จะช้ำแค่ไหนไม่เห็นมันตายซักที
ヂャイマンヂェップマーレーオギークラン ヂャチャムケーナイマイヘンマンターイサックティー
何度も傷ついてきた心 多少辛くても 死ぬほどのことじゃない

*** หนักกว่าเธอก็เจอมาแล้ว แต่ก็ทนมาได้ทุกที ทุกที
ナックワーターゴヂューマーレーオ テーゴトンマーダイトゥックティートゥックティー
君からの仕打ちよりも もっと辛い目にだって遭うだろう だけどいつだって耐えてきた
ใจมันแกร่งและพร้อม จะรับคราวนี้ ฉันคงไม่ตาย
ヂャイマングレーンレプロム ヂャラップクラーオニー チャンコンマイターイ
心の準備はできてる 今回のことくらいでは 死んだりしないよ

*

**

***

ใจมันแกร่งและพร้อม จะรับคราวนี้ ฉันคงไม่ตาย
ヂャイマングレーンレプロム ヂャラップクラーオニー チャンコンマイターイ
心の準備はできてる 今回のことくらいでは 死んだりしないよ

スポンサーサイト

category: インディーズ・その他

tag: 恋の終わり 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2314-bbc55198
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。