テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

คงไม่ทัน/手遅れ  

Songkran.jpg
title[คงไม่ทัน/kong mai tan]
artist[สงกรานต์ รังสรรค์/Songkran Rangson]
album[-]
year[2014]

ในแววตาที่เธอได้มองฉัน ทำให้รู้ว่านาฬิกา
ナイウェオター ティーターダイモーンチャン タムハイルーワーナーリカー
君が僕を見つめていたまなざしが教えてくれた 時計は
ไม่อาจหมุนทวนกาลเวลา
マイアートムントワンガーンウェラー
決して時をさかのぼることはないのだと
และทำให้รู้ว่าคงไม่มีหวัง ที่ให้เธอได้ไปด้วยกัน
レタムハイルーワーコンマイミーワン ティーハイターダイパイドゥアイガン
それから 夢も 尽きてしまったのだと教えてくれた 君が人生を共にしてくれることも
ที่ให้เราได้ก้าวไปพร้อมกัน
ティーハイラオダイガーオパイプロムガン
僕らが揃って歩み進んでいくことも もう ない

* แค่ฝันไว้สักวัน เธอจะเป็นคนๆ นั้น
ケーファンワイサックワン ターヂャペンコンコンナン
幻にすぎなかったんだ いつの日か 君が「その人」となってくれるんじゃないかだなんて
มีสิ่งนั้นร่วมกับฉัน
ミーシンナンルワムガップチャン
僕と共有するものがあるんじゃないかだなんて
สิ่งที่คนรักกันนั้นควรจะมี
シンティーコンラッガンナンクワンヂャミー
愛し合う者同士には 必ずあるもの
จากวันนี้ จนวันสุดท้าย
ヂャークワンニー ヂョンワンスッターイ
たった今から 命果てる日まで

** แล้วเธอก็เดินจากไป ปล่อยให้วันเวลาดีๆ
レーオターゴドァンヂャークパイ プロイハイワンウェラーディーディー
そしてとうとう君は去っていく 楽しかった毎日を置き去りにして
เป็นเพียงแค่ฝุ่นผง
ペンピアンケーフンポン
そんなものは 単なる塵埃に過ぎないんだね
ทุกอย่างคงต้องเดินต่อไป
トゥックヤーンコントンドァントーパイ
すべてはきっと 進み続けていく
แต่ถ้าฉันต้องรอให้เธอกลับมาเริ่มใหม่ คงไม่ทัน
テーターチャントンローハイターグラップマールァンマイ コンマイタン
けれども 君がまたやり直せるように 僕が待っていなくちゃならないのなら きっともう手遅れ

ปล่อยฉันไว้คนเดียวที่ตรงนี้ ก็คงไม่เป็นอะไร
プロイチャンワイコンディアオティートロンニー ゴコンマイペンアライ
ここに僕をひとりきりにしておいたところで なんてことはないよ
ให้เธอได้ไปตามต้องการ
ハイターダイパイタームトンガーン
君は 君のやりたいようにしてくれればいいんだよ

*

**

นาฬิกาไม่เคยจะเดินกลับหลัง
ナーリカーマイクーイチャドァングラップラン
時計は決して逆向きには進まない
เธอก็ยังจะมีทางเดินของเธอ
ターゴヤンヂャミーターンドァンコーンター
君にだって 君なりの進む道が あるのだとう思う
ฉันก็ยังต้องเดินต่อไปจากนี้
チャンゴヤントンドァントーパイヂャークニー
僕にだって この先も 歩んでいかなくちゃいけない
คงเป็นไปไม่ได้กับคำว่าเหมือนเดิม
コンペンパイマイダイ ガップカムワームアンドァム
今までと同じようになんて 絶対に無理だと思う
เพราะนาฬิกาไม่เคยจะเดินกลับหลัง
プロッナーリカーマイクーイヂャドァングラップラン
だって 時計は決して逆向きには進まないのだから

スポンサーサイト

category: TheVoice

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2292-f78ab173
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。