テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ยาพิษ/毒薬  

bodyslam-save my life
title[ยาพิษ/ya pid]
artist[bodyslam]
album[Save My Life]
year[-]

คำง่ายง่าย
カムガーイガーイ
簡単な言葉
แต่ความหมายสุดลึกล้ำ
テークワームマーイスットルックラム
だけど意味は深い
คำง่ายง่าย
カムガーイガーイ
簡単な言葉
ที่เธอใช้ประจำ
ティーターチャイプラヂャム
君がいつも使う
ซ้ำไปซ้ำมา...
サンパイサンマー
同じことの繰り返し

คิดจะพูด
キッヂャプート
言いたいと思っていても
แต่ก็พูดอย่างไม่คิด
テーゴプートヤーンマイキット
思いついたように言う
รู้ไหมว่าหนึ่งชีวิตของใคร
ルーマイワーヌンチーウィットコーンクライ
気付いてる?誰かの一生を
ต้องเกิดปัญหา...
トングァトパンハー
かき乱していることに

* เจ็บช้ำปางตาย
ヂェップチャムパーンターイ
致命傷だよ
ชีวิตวุ่นวาย
チーウィットウンワーイ
取り繕うこともできない
คิดมันไปว่าจริง
キットマンパイワーヂン
このままだと 現実になりそう
ลุ่มหลงเชื่อใจ
ルムロンチュアヂャイ
やみくもに信用してしまった
กับถ้อยคำร้ายร้าย...
残酷な言葉

** เอะอะก็ว่ารัก
エッアッゴワーラック
口を開けば「愛してる」
เอะอะก็คิดถึง
エッアッゴキットゥン
口を開けば「会いたい」
แต่เธอไม่เคยซึ้ง
テーターマイクーイスン
だけど君は 感銘をうけたこともない
ไม่เคยเข้าใจ
マイクーイカオヂャイ
理解したこともない
ไม่เคยทำให้รู้
マイクーイタムハイルー
気付かせてくれたこともない
ไม่เคยทำให้เห็น
マイクーイタムハイヘン
見せてくれたこともない
ไม่ห่วงเลยว่าใคร
マイフアンルーイワークライ
人のことなんて どうでもいいんだね
จะเป็นจะตาย
ヂャペンヂャターイ
生きようが 死のうが
คำพูดที่ไม่เคยคิด
カムプーッティーマイクーイキット
考えもなしに言った言葉
ที่จริงก็คือยาพิษ
ティーヂンゴクーヤーピット
実際のところ それは毒
ทำลายชีวิตของคนงมงาย
タムラーイチーウィットコーンコンゴムガーイ
愚かな人間を傷つける
เธอจะรู้บ้างหรือเปล่า
ターヂャルーバーンルプラオ
少しは君にも分かるかい?
คิดหรือเปล่า
キットルプラオ
考えたかい?
ว่ามีใครเขาทุกข์ทน
ワーミークライカオトゥックトン
辛い思いをした人がいるということ
พิษของคำคน
ピットコーンカムコン
人の言葉の毒
ร้ายแรง แค่ไหน...
ラーイレーン ケーナイ
どんなに強い力があるか

คำง่ายง่าย
カムガーイガーイ
簡単な言葉
ที่เธอใช้บอกกับฉัน
ティーターチャイボークガップチャン
君が僕に言う言葉
รู้ไว้ด้วยว่า
ルーワイドゥアイワー
分かっていてほしい
ความหมายของมัน
クワームマーイコーンマン
その言葉の意味は
สำคัญแค่ไหน...
サムカンケーナイ
どんなに重みがあるか

*

**

ล้านคำลวงหลอกหลอนหัวใจ
ラーンカムルワンロークローンフアヂャイ
数え切れないほどたくさんの言葉が 心を騙す
วาดวิมานบนฟ้า แสนไกล
ワートウィマーンボンファー セーングライ
遥か彼方を夢見てしまった
ล้วนเติมแต่งจากคำของใคร
ルワントゥァムテーンヂャークカムコーンクライ
誰かの言葉に彩られて
แล้วความจริงอยู่ตรง ที่ใด
レーオクワームヂンユートロンティーダイ
いったい真実は どこにあるのか

เชื่อคำลวงสุดท้ายเสียใจ
チュアカムルワンスッターイ シアヂャイ
その言葉を信じたのに 結局は傷ついて
โลกความจริงเรียนรู้หมุนไป
ローックワームウィンリアンルームンパイ
現実の世界が 巡り行くことを知る
ทบและทวนไตร่ตรองข้างใน
トップレトゥワントライトロンカーンナイ
心のなかで 何度も考える
ให้เวลาตัดสินหัวใจ
ハイウェラータッシン フアヂャイ
決断するための時間がほしい

เอะอะก็คิดถึง
エッアッゴワーラック
口を開けば「愛してる」
เอะอะก็คิดถึง
エッアッゴキットゥン
口を開けば「会いたい」
แต่เธอไม่เคยซึ้ง
テーターマイクーイスン
だけど君は 感銘をうけたこともない
ไม่เคยเข้าใจ
マイクーイカオヂャイ
理解したこともない
ไม่เคยทำให้รู้
マイクーイタムハイルー
気付かせてくれたこともない
ไม่เคยทำให้เห็น
マイクーイタムハイヘン
見せてくれたこともない
ไม่ห่วงเลยว่าใคร
マイフアンルーイワークライ
人のことなんて どうでもいいんだね
จะเป็นจะตาย
ヂャペンヂャターイ
生きようが 死のうが
คำพูดที่ไม่เคยคิด
カムプーッティーマイクーイキット
考えもなしに言った言葉
ที่จริงก็คือยาพิษ
ティーヂンゴクーヤーピット
実際のところ それは毒
ทำลายชีวิตของคนงมงาย
タムラーイチーウィットコーンコンゴムガーイ
愚かな人間を傷つける
เธอจะรู้บ้างหรือเปล่า
ターヂャルーバーンルプラオ
少しは君にも分かるかい?
รู้บ้างหรือเปล่า
ルーバーンルプラオ
少しは分かっているかい?
คำที่เธอนั่นพร่ำบอก
カムティーターナンプラムボーク
君が何度も言った言葉
รักที่ลวงหลอก
ラックティールワンローク
偽りの告白
รักที่ลวงหลอก
ラックティールワンローク
偽りの「愛してる」
ทำให้ใครเขาทุกข์ทน
タムハイクライカオトゥックトン
傷つけられた人もいるんだ
พิษของคำคน
ピットコーンカムコン
人の言葉の毒に

スポンサーサイト

category: Bodyslam

tag: 恋の終わり 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2255-9934e133
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。