テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

คนไม่สำคัญ/どうでもいい相手  

คนไม่สำคัญ-ต้น-ธนษิต-150x150
title[คนไม่สำคัญ/kon mai samkan]
artist[ต้น ธนษิต/Ton Tanasit]
album[-]
year[2013]

ตั้งแต่เธอเข้ามาทำให้ใจฉันเปลี่ยนไป
タンテーターカオマー タムハイヂャイチャンプリアンパイ
君の登場で 僕の気持ちは 変わってしまった
วันเวลาทำให้เราใกล้จนเริ่มอ่อนไหว
ワンウェラータムハイラオ グライヂョンルァムオーンワイ
歳月が 不安を感じるほど僕らの距離を縮めた
อาจทำให้ฉันนั้นรักเธอหมดทั้งใจ
アーッタムハイチャンナン ラックターモッタンヂャイ
もしかしたら僕は 心のすべてで 君を好きになってしまったのかもしれない
และเธอก็เข้าใจดี
レターゴカオヂャイディー
そして 君だって よく分かってるのかもしれない

ความรู้สึกที่เรามีนั้นมันมากเกินกว่าเพื่อนกัน
クワームルースックティーラオミーナン マンマーッグァンクワープアンガン
もう友達以上の存在だと お互い感じてるのに
แต่ทุกครั้งที่เดินด้วยกันดูเหมือนเราจะห่างไกล
テートゥックランティードァンドゥアイガ ンドゥームアンラオヂャハーングライ
一緒に歩くといつも 距離があるように思える

** แค่เพียงอยากรู้ว่าฉันคือใคร คือคนรักเธอใช่ไหม
ケーピアンヤークルーワーチャンクークライ クーコンラックターチャイマイ
ただ知りたいだけなんだ 僕はいったい 何者なんだろう 君のことが好きな男 そうだよね
โปรดบอกฉันบอกซ้ำซ้ำให้ฉันมั่นใจ
プロートボークチャン ボークサムサムハイチャンマンヂャイ
お願いだから僕に 教えてほしい 安心できるように 何度も言ってほしい
เพราะสิ่งที่เธอทำ มันทำให้ฉันไม่แน่ใจ
プロッシンティータータム マンタムハイチャンマイネーヂャイ
だって君のすることは 僕を不安にさせるんだ
ว่าฉันอยู่ในฐานะอะไรสำหรับเธอ
ワーチャンユーナイターナッアライサムラップター
君にとって僕は いったいどういう立場なんだろう

*** บอกฉันทีว่าเราคบกันใช่ไหม
ボークチャンティーワーラオ コップガンチャイマイ
付き合ってる関係なんだよって ちゃんと言ってほしい
ทำไมไม่กล้าบอกใครว่าเรารักกัน
タンマイマイグラーボーックライ ワーラオラッガン
どうして 付き合っていると ほかの人に言えないのだろう
ต้อง(เธอ)ปิดไว้อยู่อย่างนี้มันทรมานทุกครั้ง
トンピットワイユーヤーンニー マントーラマーントゥックラン
こんなふうに隠し通し続けるのは いつも辛くてたまらない
เหมือนเป็นเพียงคนที่ไม่สำคัญในหัวใจเธอ
ムアンペンピアンコンティーマイサムカン ナイフアヂャイター
まるで 君にはどうでもいい存在に過ぎないみたいで

คำว่ารักที่เธอบอกกันให้ฉันฟังทุกทุกวัน
カムワーラックティーターボーッガン ハイチャンファントゥクトゥクワン
「愛してる」って 毎日聞かせてくれるのに
แต่ทุกสิ่งที่เรามีนั้นมันสวนทางกับสิ่งที่เราเป็น
テートゥクシンティーラオミーナン マンスワンターンガップシンティーラオペン
僕らにあるものすべてが 僕らのあるべき姿に 重ならない

**

***

เพราะสิ่งที่เธอทำ มันทำให้ฉันไม่แน่ใจ
だって君のすることは 僕を不安にさせるんだ
ว่าฉันอยู่ในฐานะอะไรสำหรับเธอ
ワーチャンユーナイターナッアライサムラップター
君にとって僕は いったいどういう立場なんだろう

***

スポンサーサイト

category: Academy Fantasia

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2252-989db4bb
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。