テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ด้วยมือคู่นี้/この両手で  

Karamail-150x150_201310212113380af.jpg
title[ด้วยมือคู่นี้/duay meu koo nee]
artist[Karamail]
album[Ost.The Sixth Sense 2]
year[2013]

มีผู้คนเป็นล้านต้องการให้โลกนี้สวยงาม
数え切れないくらい大勢の人が この世界の調和を願ってる
เราต่างมีคำถามว่ามันจะเปลี่ยนแปลงได้ด้วยใคร
僕らはそれぞれに疑問を持ってるけど ほかの人とどう違うんだろう
คนที่ตัวเล็กเล็กคนนึงจะมีผลเท่าไหร่
ちっぽけなひとりの人間が いくら結果を出しても
วันที่โลกสดใสก็เลยยังอยู่เพียงในความฝัน
世界を輝かせるなんて 夢でしかない

* ความจริง เพียงแต่เราร่วมใจ ทำสิ่งที่เล็กน้อยให้ยิ่งใหญ่…ทำให้ดี
本当は 僕らが気持ちをひとつにするだけで 些細なことも 大きくなる すごいことになる

** ด้วยมือคู่นี้ ด้วยมือเธอและฉัน
この両手で 君と僕の手で
ด้วยความรักเท่านั้น ด้วยเรี่ยวแรงที่มี
愛さえあればいい ありったけの力で構わない
ด้วยความรักแท้ เริ่มจากเธอและฉัน
本当の愛で 君と僕からはじめよう
วันที่สวยดั่งฝัน วันที่ดีแสนดี เริ่มต้นที่เรา
夢のように すばらしい毎日 素敵な毎日 僕らから はじめよう

มีแต่เพียงรักแท้ที่พาเราฝ่าฟันทุกอย่าง
僕らがすべてを乗り越えていけるのは 本当の愛があるから
มือที่คอยฉุดรั้งให้คนที่หกล้มลุกขึ้นมา
転んでも 引き起こしてあげられる手があるから
ยังไม่ยอมหวั่นไหวแม้ใครจะไม่เคยเห็นค่า
誰にも価値を見出せてもらえなくても 不安になったりはしないよ
เชื่อว่าโลกสดใสไม่ใช่มีแต่เพียงในความฝัน
すばらしい世界は 夢の中にしかない そんなはずはないと信じているから

*

**

**

スポンサーサイト

category: インディーズ・その他

tag: love  応援 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2201-b48c904e
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。