テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ทุกคืน/毎晩  

Be Peerapat
title[ทุกคืน/took keun]
artist[บี พีระพัฒน์/Be Peerapat]
album[Dedicated To Love]
year[-]

จะคอยทำอะไรๆๆ จะอยู่ห่างไกลแสนไกล
なにもせずにじっとしていても とても遠く離れたところにいても
จะได้เจออะไรๆๆ จะดีจะเลวจะร้ายเท่าไร
どんなものに遭遇しても 極上でも 最悪でも
มีแต่เธอคนดี คนเดียวจริงๆ ที่ไม่ทิ้ง
決して僕を見捨てない 愛しいあなたが ただひとり いればいい
ทุกอย่างได้รับรู้ จากวันที่ฉันได้เจอะเธอ
あなたと出会ったあの日から なにもかもを理解することが出来るようになったんだ

อาจจะเหน็ดจะเหนื่อย จะหนักเท่าไร จะทนจะทำรู้มั้ย
へとへとに疲れ果ててしまうかもしれないけれど どんなに辛くても 頑張れる
ก็ถ้าเธอยังคงเป็นเธออะไรๆ ก็ทำให้ได้
あなたがどんな自分であっても 絶対に大丈夫
จะมีอะไรๆที่ฉันทำไม่ไหว ทุกอย่างที่ฉันมี
僕に出来ないことがあっても 僕の持っているすべてで
ฉันนั้นจะใช้มันกับเธอ
あなたと一緒に 頑張って行こうと思う

* อยากกอดเธอก่อนนอนทุกคืน
毎晩 眠りに着く前に あなたを抱きしめたい
อยากจะเห็นหน้าเธอเมื่อตื่น
目が覚めたときに あなたの顔を見たい
ได้อยู่ด้วยกัน เก็บความฝันอันนี้ไว้ในใจ
一緒に過ごしたい 心に同じ夢を持っていたい
อยากจูบเธอก่อนนอนทุกคืน
毎晩 眠りに着く前に あなたにキスをしたい
จะปลอบเมื่อเธอฝันร้าย ไม่ห่างไปไหน
あなたが恐い夢をみたら 慰めてあげる 決して離れない
ตลอดไป ชีวิต(ฉัน)ขอดูแลเธอ(จะ)ได้มั้ย
いつまでもずっと あなたを大切にしたいと思っているよ

ก็จะมีอะไรๆ ที่ดูว่าดีว่ามันยิ่งใหญ่
素晴らしいもの 偉大だと思えるもの
ก็จะเป็นอะไรๆ ยังไงก็ยังจิตใจฝันใฝ่
どんな姿になっても どんな状態になっても 心には希望がある
มีแต่เธอคนดีคนเดียวจริงๆ ที่ฉันฝัน
僕が理想としている 愛しいあなたが ただひとり いればいい
เพราะสิ่งเหล่านั้น หากว่ามันไม่มีใครให้แบ่งปัน ก็เธอนั้น
誰にも譲れないもの それはあなただから

*

ไม่เคยต้องการอะไร นอกจากการที่ได้มั่นใจ
なにも欲しいとは思わない 安心さえあればいい
ว่าฉันรักเธอจะไม่เหงา เราจะมีกันและกัน
あなたを愛してるから 寂しいときは 一緒にいよう

*

スポンサーサイト

category: Be Peerapat

tag: love 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2173-efeeb5e2
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。