テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ลูกหิน/石の子  

1176185_1413470395541306_1244658041_n.jpg
title[ลูกหิน/look hin]
artist[When]
album[Ost.คาราบาว TheSeries/Ost.Carabao TheSeries]
year[2013]

หรีดหริ่งเรไรร้องระงมมา
やかましく鳴り響く虫のこえ
ชมแสงจันทราว่าเพลานอน
夜空を褒め称えている
ราตรีนี้มีเราเพียงสองคน
今夜は僕らふたりきり
ผ่านความทุกข์ทนตรากตรําทํางาน
仕事の辛さや苦しみを 乗り越えてきた

นอนเถิดลูกรัก พักผ่อนให้สบาย
愛しいわが子 眠りなさい ゆっくり休むのだ
จงเก็บเรี่ยวแรง ไว้ต่อสู้ต่อไป
力を貯めて これからも戦い続けられるように
ยุงเหลือบริ้นไร ไต่ตอมให้ทนเอาหน่อย
蚊や羽虫が狙っているけど 少しの辛抱だ

จงอย่าน้อยใจว่าเรายากจน
貧乏だからって 卑屈になるな
เอาความทุกข์ทนนี้เป็นบทเรียน
この苦しみに耐えることも 教訓となるのだ
กว่าลูกจะโตหนทางยังไกล
おまえが成長するまでの道のりはまだまだ続くけれど
ไม่ต้องเสียใจถึงใครนินทา
人から謗られても 悲しむことはないのだ

มารดาเจ้าไปดี มีความสุขสบาย
母は先立ち あの世で安らかに眠ってる
มีพ่อเพียงคนเดียว อย่าไปนึกเสียใจ
いるのは父ひとり だけど悲しいと思うな
มีลูกเพียงคนเดียว พ่อจะไม่มีแม่ใหม่
たったひとりの子ども 父に新しい妻はいない

* เรียนเข้าไปลูก ถึงลูกจะเรียนโรงเรียนวัด
わが子よ 学び続けるのだ たとえ寺の学校で学ぼうと
พ่อไม่มีเงินยัดลูกไปโรงเรียนดีดี
わが子を良い学校へ行かせるだけの金が 父にはなくても
ลุยเข้าไปลูก เรียนเข้าไปให้มันได้เสีย
わが子よ 進み続けるのだ すべてを学び尽くすのだ
ไม่ต้องมีแป๊ะเจี๊ยะไม่ต้องเสียใจหรอก
元手なんていらない 悲しむことなど 全然ない

*

*

จงภาคภูมิใจในความยากจน
貧しさのなかにも誇りをもつのだ
พ่อไม่ใช่คนขี้โกงขี้กิน
父はなまくらな大飯喰らいではない
คนเรามีค่าใช่เพียงทรัพย์สิน
人にはみな価値があり それは唯一の財産となる
เราเกิดบนดินควรทดแทนคุณ
大地に生まれ 恩を労い
ใฝ่คุณธรรม ทําแต่ความดี
恩恵を願い 善行を行う
มีอิ่มมีพอ ขออย่าสะสม
満たされた気持ちを持ち 多くを求めすぎてはいけない
ช่วยเหลือผู้ทุกข์ตรม สมหวังดังพ่อตั้งจิต
苦しんでいる人を助けるのだ それが父の望みだから

スポンサーサイト

category: インディーズ・その他

tag: ost. 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2162-94af6b73
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。