テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ขอเป็นแฟน/彼氏になりたい  

Bew
title[ขอเป็นแฟน/kor pen fan]
artist[บิว พงค์พิพัฒน์/Bew Pongpipat]
album[ความเหงาไม่เข้าใครออกใคร/kwan ngaw mai kaw krai aok krai]
year[2012]

* ขอเป็นแฟน ขอเป็นแฟนได้หรือเปล่า
恋人に 恋人にしてほしいんだよ
ขอเป็นข่าวในยูทูบได้ไหม
YouTubeでニュースになりたいんだ
ขอเป็นแฟน ขอเป็นแฟนได้หรือไม่
恋人にしてくれても してくれなくても
อยากได้ยินเธอตอบว่า ได้ เธอตอบว่า โอ
君の「いいよ」って返事が聞きたい 「OK」って言ってほしいんだ

เรารู้จักกันมา สนิทกันมา ก็นานหลายนาน
僕らは顔見知りで 仲良しだけど ずっと長い間そんな感じ
ฉันได้แต่แอบฝัน แอบชอบเธอนั้น มานานอักโข
夢見ることしかできないよ ひそかに君のことを想ってる もう随分経ったね

** แต่ตอนนี้ มีเรื่องจะขอ
だけど最近 譲れなくなってきたんだ
ไม่อยากรอ ก็อยากจะโชว์
もうじっとしてなんかいられない だから態度で示す
อยากจะรู้ จะโอ หรือ โน อย่างไหน
知りたいんだ OKなのか NOなのか

*

ชอบพูดชิโมง ชิมิ ชอบทำครุคริ งุงิ หุหุ
カワイイ話し方するよね 無邪気なふりして
พอถามก็ไม่ยอมบอก แต่ชอบมาหยอก จุ๊บุ จุ๊บุ
質問しても知らん顔 だけどからかうのが上手だよね
ส่งวิ๊ง จุ๊บ จุ๊บ กับหัวใจ เธอคิดแบบไหน
そんな態度がハートを直撃 君はどう思ってるの?
ช่วยบอกได้ไหม ก็ใจอยากรู้
教えてよ 知りたいんだ

ใจมันอยากจะขอ มันอยากจะขอ มานานแสนนาน
ずっとずっと長い間 思い続けてきたんだよ
เพียงแค่ว่าตอนนั้น ไอ้ความกล้าหาญ มันยัง เซย์โน
あの頃は 勇気がなくて 言えなかっただけなんだ

**

*

อยากได้ยินเธอตอบว่า ได้ เธอตอบว่า โอ
君の「いいよ」って返事が聞きたい 「OK」って言ってほしいんだ
ขอเป็นแฟน...
恋人にしてほしいんだよ

スポンサーサイト

category: Bew Pongpipat(Bew TheStar1)

tag: love 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2155-800957a2
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。