テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

รักกว่านี้ไม่มีอีกละ/これ以上の恋はない  

TimeThai
title[รักกว่านี้ไม่มีอีกละ/rak kwa nee mai mee eek la]
artist[Timethai feat.Tomo K-Otic]
album[-]
year[2011]

ทราบแล้วไม่ต้องเปลี่ยน ทราบแล้วไม่ต้องเปลี่ยน
知ってるからさ 変えなくていいよ 分かってるからさ 変えなくていいんだ
รักที่ให้เธอไป ไม่ได้คิดอะไร
君に捧げた想い 余計なことなんて考えてない

ทราบแล้วไม่ต้องเปลี่ยน แล้วไม่ต้องเกรงใจ
知ってるからさ 変えなくていいよ だから遠慮もいらない
ก็มันเต็มใจให้เธอ
そうしたくて 君に尽くしたんだから

My Girl เธอจะน่ารักกว่านี้ ก็รักเธอได้เท่าเดิม (ฺBaby Baby)
愛しい人 君はもっと 素敵になる そうしたらもっと君を好きになる
My Heart ต่อให้มันใหญ่ว่านี้ ก็คงรักได้แค่เธอ (Only you Only you)
僕の気持ち これからどんどん大きくなる そしてきっと 君以外は愛せなくなる

* รักกว่านี้ไม่มีอีกละ เทใจทั้งใจไปให้เธอหมด
これ以上 好きになることなんてない 心のすべてを君に捧げるよ
รักกว่านี้ไม่มีอีกละ มากขึ้นน้อยลงคงไม่ได้แล้ว
これ以上 好きになることなんてない 膨れ上がった気持ちがしぼむことも きっとない

** Hoo Wie Hoo Wie Girl Baby you're my world
Why oh Why a ay นี่ก้รักแล้วไง
これが恋ってものだろ?
Hoo Wie Hoo Wie Girl มันLimitแล้วเธอ
もうギリギリなんだ
โลกสลาย ก็รักเธอได้เท่าเดิม
世界が壊れても 変わらないまま君を想ってる

ฉันรักเธอเท่าไหร่ ฉันรักเธอเท่าไหร่
果てしなく君を愛してる どこまでも君を愛してる
รักไปหมดทั้งใจ เท่าไหร่เท่ากัน
心のすべてで好きになった それ以上でも それ以下でもない

ฉันรักเธอเท่าไหร่ ฉันรักเธอเท่าไหร่
果てしなく君を愛してる どこまでも君を愛してる
ฉันรักแค่เธอเท่านั้น
君だけを愛してる

*

**

เมื่อถึงที่สุดเมื่อมันมาถึงจุดมันจะไม่เคลื่อนไหว
最終的に そこへたどり着いたなら もう動かない
น้ำที่มันต้มจนมันเดือดต่อให้ร้อนกว่านี้มันก็ได้แค่เดือด
沸騰しそうな水も それ以上熱くなったら 沸騰するしかない
น้ำตรงที่จุดเยือกแข็งต่อให้เย็นกว่านี้มันก็ได้แค่น้ำแข็ง
氷になる直前の水も それ以上冷たくなったら 凍るしかない

*

*

**

スポンサーサイト

category: インディーズ・その他

tag: love 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2152-024e9899
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。