テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

โลกที่มีเธอ/君のいる世界  

Tor+
title[โลกที่มีเธอ/loke tee mee toe]
artist[โต๋ ศักดิ์สิทธิ์/Tor+ Saksit]
album[-]
year[2013]

นั่งอยู่คนเดียว แบบนี้ก็ได้
ひとりで座ってる こんなのもいいよね
จะทำอะไร ก็อารมณ์ดี
なにをしようかな 悪くない気分
ไม่รู้ทำไม เมื่อก่อนไม่เห็นเป็นแบบนี้ เพราะอะไร
なぜだか分からないけど 昔はこんなふうに思えなかった どうしてなんだろう

ทั้งที่ความจริง ทุกอย่างก็เหมือนเดิม
本当に なにもかも 前と変わらないのに
อะไรที่เพิ่มเข้ามาในหัวใจ
心に入り込んできたのはなんだろう
แต่ฉันรู้อยู่ลึกลึก ว่ามันต้องมีความหมาย
内心分かってる それってとても大事なことだと

** และคำตอบนั้นคือเธอใช่ไหม ที่ทำให้ทุกๆอย่าง
そう 答えは君の存在 そうだよね なにもかもを
เปลี่ยนไป จนวันนี้เหมือนใหม่
すっかり変えてしまった まるで生まれ変わったような気分
เธอทำให้ฉันคิดว่าโลกนี้นั้นสดใสขึ้นมากมาย
君のおかげで 僕は この世界が ぱっと明るくなったと思えたんだ
เมื่อใจของฉันมีเธออย่างนี้
僕の心に こうして君がいるから

โลกที่มีเธอมันดีแบบนี้
君のいる世界は こんなにも素晴らしい

มองดูผู้คนต้นไม้ยิ้มให้
人や植物を見ると 笑顔になれる
อากาศสบายฟ้าใสกว่าทุกวัน
気持ちのよい天気 いつもより空が明るい
มีเพลงเบาเบาประกอบเสียงหัวใจของฉัน เพราะอะไร
僕の心にしっくりくる優しい音楽 どうしてなんだろう

ทั้งที่ความจริง โลกคงเหมือนทุกวัน
本当に なにもかも 前と変わらないのに
และยิ่งกว่านั้นเธออาจไม่รู้เลย
それよりも 君はもしかしたら 気付いていないのかもしれない
แต่ฉันรู้ว่าเหตุใด โลกของฉันถึงเปลี่ยนจากที่เคย
だけど僕には分かってる 僕の世界が 今までのものから変わった理由

**

โลกที่มีเธอมันดีแบบนี้
君のいる世界は こんなにも素晴らしい

**

เปลี่ยนไปจนวันนี้เหมือนใหม่
すっかり変わってしまった まるで生まれ変わったような気分
เธอทำให้ฉันคิดว่าโลกนี้นั้นสดใสขึ้นมากมาย
君のおかげで 僕は この世界が ぱっと明るくなったと思えたんだ
เมื่อใจของฉันมีเธออย่างนี้
僕の心に こうして君がいるから
โลกที่มีเธอมันดีแบบนี้
君のいる世界は こんなにも素晴らしい

スポンサーサイト

category: インディーズ・その他

tag: love 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2133-135f0544
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。