テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

หน้ากากหัวใจ/心の仮面  

バナー
title[หน้ากากหัวใจ/na kak huajai]
artist[นิว นภัสสร/New Napassorn]
album[Ost.แค้นเสน่หา/Ost.Kan saneha]
year[2013]

อึดอัดในใจมานาน ไม่ใช่ต้องการกวนใจ
ずっと胸が苦しい 悩みたくなんかないのに
แค่อยากจะรู้คืออะไร ที่อยู่ข้างในใจเธอ
どうしても知りたい あなたの心にあること それってなんだろう
ที่เธอทำเป็นไม่แคร์ เมื่อเวลาที่พบเจอ
顔をあわせても あなたは無関心な態度
แต่ว่าในสายตาของเธอ มันไม่ได้เป็นเช่นนั้น
それなのに あなたの視線は そうじゃない

* ฉันไม่รู้ว่าหัวใจเธอทำด้วยอะไร
私には分からない あなたの気持ちが どうなっているのか
และเหตุผลใด จึงไม่แสดงออกมา
そして その気持ちを表現してくれないのは どうしてなのか

** กี่ร้อยล้านคำ ที่ในหัวใจเธอไม่สามารถที่จะพูดระบาย
あなたの心にある 数え切れないくらいたくさんの言葉は なんの説明もしてくれない
เก็บเอาไว้ลึก ๆ ภายใน เหมือนหน้ากากหัวใจ
心の奥底に潜んでる まるでそれは 心の仮面
ที่เธอใช้มาเจอกับฉัน กีดขวางทางคำว่ารัก ระหว่างสองเรา
私と会うときはその仮面をつけて 私たちの間にある「好き」という言葉を隠してる

อยากให้เธอมองดี ๆ ว่ามีใครที่รักเธอ
あなたにちゃんと見てほしい あなたを好きでいる人がいること
อย่างที่ตัวฉันมีให้เธอ อยู่เสมอบ้างไหม
私だって いつもあなたに気持ちを捧げているでしょう?
ที่เธอคอยทำร้ายกัน นั้นยังทำให้เสียใจ
あなたに意地悪をされて 傷ついてる
และในบาทครั้งไม่เข้าใจ ว่ามีอะไรนักหนา
そして 何度傷つけられても分からない そこになにがあるのか

*

**

**

ที่เธอใช้มาเจอกับฉัน กีดขวางทางคำว่ารัก ระหว่างสองเรา
私と会うときはその仮面をつけて 私たちの間にある「好き」という言葉を隠してる

スポンサーサイト

category: NJ(New TheStar1,Jiew TheStar1)

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2131-4dada2c4
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。