テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ไม่มีอารมณ์หายใจ/なんの感情もわいてこない  

DrFuu
title[ไม่มีอารมณ์หายใจ/mai mee arom hai jai]
artist[Dr.Fuu]
album[-]
year[2013]

หรือว่าฟ้ามีคำสั่ง ให้ตัวเธอนั้นเดินกลับมาหา
神様のお告げで 君は戻ってきたのかも
อ้อนวอนฉันด้วยน้ำตา เพื่อขอให้ฉันนั้นอภัย
僕に泣きながら告げた どうか許してほしいと
ฉันไม่เชื่อหรอก กี่ครั้ง…ที่ตัวฉันนั้นยอมให้เริ่มใหม่
信じることなんて出来るわけもない いったい何度 やり直したと思ってるんだろう
แต่พอพบพอเจอกับใคร อยู่กับฉันไม่ทันเท่าไร เธอก็ลา
それでも別の人と出会ったらあっという間に 僕と一緒にいても 君は別れを告げていく

* ก็เธอมันร้อยพันเล่ห์กล ฉันจะไม่ยอมฉงนเหมือนที่ผ่านมา
君には数え切れないくらい何度も騙された もう今までみたいに 流されたりはしない
ต่อให้ร้องจนน้ำมันหมดตา ต่อให้เธอฟูมฟายสักเท่าไร
涙が尽きるまで泣かれようが いくら涙目で訴えられようが
เพราะว่าแผลเก่ายังไม่หายดี มันยังจำที่เธอทำให้ทรมาน
昔の傷は まだ癒えてないから 君にひどい目に合わされたことは ちゃんと覚えているから
ต่อจากนี้ไม่มีสงสาร ก็เธอนั้นไม่มีความหมายอีกแล้ว
これからはもう 哀れみの気持ちも持たない もう君のことなんて 大切でもなんでもない

** ไปเถอะไป ไปหาข้างหน้าเหอะ อย่างเธอ ไม่คู่ควรกับฉัน
どこへでも行ってしまえばいい 遠くへ行ってしまえばいい 君みたいな人は 僕に似合わない
ฉันไม่ใช่อาหารที่พร้อมทำตามสั่ง ให้เธอทุกครั้งไป
僕は 注文通りに作られた料理じゃない いつだって どこかへ行ってしまったくせに
เพราะว่าไม่อยากจะลดตัว ให้กับคนที่หัวใจอย่างมารร้าย
冷たくいじわるな人のせいで 自分を貶めたくはないから
เอาน้ำตาเธอคืนกลับไปได้ไหม เพราะว่าฉันไม่มีอารมณ์จะหายใจ
涙を返してくれないか 僕は なんの気持ちもわいてこないのだから
เวลาเห็นหน้าเธอ
君の顔をみたところで

*

**

เพราะว่าแผลเก่ายังไม่หายดี มันยังจำที่เธอทำให้ทรมาน
昔の傷は まだ癒えてないから 君にひどい目に合わされたことは ちゃんと覚えているから
ต่อจากนี้ไม่มีสงสาร ก็เธอนั้นไม่มีความหมายอีกแล้ว…โฮ
これからはもう 哀れみの気持ちも持たない もう君のことなんて 大切でもなんでもない

**

スポンサーサイト

category: Dr.Fuu

tag: 恋の終わり 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2106-d2b1bd2b
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。