テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ภาพที่ดูดีกว่าเดิม/前よりも良くなった絵  

Boom

title[ภาพที่ดูดีกว่าเดิม/pap tee doo dee kwa deum]
artist[บูรณ์ TheStar9/Boon TheStar9]
album[TheStar9]
year[2013]

ถ้าหากฉันเป็นภาพภาพหนึ่ง
もしも僕が 一枚の絵だったら
คงมีจุดบกพร่องมากมาย
きっとたくさんの欠点があると思う
มันพร่ามัวจะมองยังไง
ぼんやりしていて どう目をこらしても
ไม่สวยงามเลยสักที
全然 綺麗じゃない

ขาดบางอย่างก็ไม่รู้อะไร
なにかが足りなかったのだけど どういうわけか
มาเปลี่ยนให้ชีวิตดูดี
人生がよう方向に変わった
ไม่เงียบงันไม่อ้างว้างอย่างนี้
もう 寂しくもむなしくもなくなった
ปรับแสงเพิ่มสีให้หัวใจ
心に色が満たされ 明るくなった

เมื่อฉันได้พบเธอ
君と出会えたから
คืนวันก็ไม่เหมือนเคย
毎日が もう前とは違う
ความเหงาหายไปจากใจเลย
心から 孤独が消えて
ความรักคมชัดพอจะพูดไป
はっきりした気持ちを 今なら伝えられる

* ขอบคุณที่เธอเข้ามาเปลี่ยนแปลงภาพเดิมเดิม
ありがとう 君が現れて 代わり映えのしなかった絵を 変えてくれた
ให้มันดูดีกว่าเดิมขึ้นมา
今までよりも ずっとよく思えるようになったんだ
แค่เธอกุมมือแค่สบนัยน์ตา
君が手を引いてくれるだけで 瞳を見つめてくれるだけで
ที่เคยมืดมนก็กลับสดใส
今までは よく見えなかったものが 色鮮やかになったんだ

** ขอบคุณที่เธอช่วยแต่งแต้มความหมายดีดี
ありがとう 君が幸せというものを 満たしてくれたんだ
ให้รู้ว่าฉันมีค่าเท่าไร
僕にも 価値があるんだって 教えてくれた
กี่คำว่ารักที่บอกเธอไป
なんど君に 愛してるって言っても
อาจไม่เท่าที่รู้สึกวันนี้ แต่ฉันก็จะบอก…
きっと今の気持ちを言い尽くせない それでも伝えたいよ

เธอเติมเต็มให้ฉันดีพอ
君は僕を 幸せで満たしてくれた
ดีจนอยากบอกว่าเต็มใจ
心が満たされたと言える幸せ
ให้สัมผัสจากเธอนั้นหยุดไว้
君からの温かい気持ちで
ที่ฉันเรื่อยไปจนนิรันดร์
僕は永遠に生きていける

*

**

เพราะเธอเข้ามาเปลี่ยนแปลงภาพเดิมเดิม
君が現れて 代わり映えのしなかった絵を 変えてくれたから
ให้มันดูดีกว่าเดิมขึ้นมา
今までよりも ずっとよく思えるようになったんだ
แค่เธอกุมมือแค่สบนัยน์ตา
君が手を引いてくれるだけで 瞳を見つめてくれるだけで
ที่เคยมืดมนก็กลับสดใส
今までは よく見えなかったものが 色鮮やかになったんだ

**

スポンサーサイト

category: TheStar9

tag: love 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2081-1bfd3be6
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。