テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

อยู่อย่างเหงาๆ/ひとりぼっちで生きる  

Singto
title[อยู่อย่างเหงาๆ/yoo yang ngaw ngaw]
artist[สิงโต นำโชค/Singto Numchok]
album[-]
year[2013]

อาจจะเหงาบ้างบางที เพ้อบ้างบางคราว
なんとなく 寂しいときだってあるかもしれない ときにはぼんやりしてしまうこともある
ทุกครั้งที่หลับตา ก็ยังคิดถึงเธอ
目を閉じるたびに やっぱり君のことを思い出す
แม้มันเป็นเพียงอดีดที่ไม่มีวันห้วนมาเจอ
二度と目にすることのない過去のこと ただそれだけのことだけど
แต่ฉันยังคงลืมเธอไม่ลง
今でも君のことが 忘れられずにいる

* ลองฉันลองเปิดใจ หวังเพียงให้ใครสักคนเข้ามา
心を開いて 受け止めてみようとは思ってる 次に恋する相手に 会えさえすればいいと思ってる
แล้วฉันก็พบว่าอยู่คนเดียวเสียดีกว่า
そうなれば ひとりきりで過ごすよりも ましだと思う
หากต้องมีใครเข้ามาแทนที่เธอ
君に代わる存在となってくれるならば

** อยู่อย่างคนเหงาๆ อยู่กับความเดียวดาย
こうして一人きり 孤独と向き合って過ごしてる
แม้ใครจะมองว่าทุกข์ แต่ฉันกลับสุขใจ
人から辛そうに見られても 僕は幸せなんだよ
อยู่เพื่อคิดถึงเธอ ได้คิดถึงเพียงแต่เธอ
君のことばかり考えてる 君のことしか考えられない
แค่เพียงเท่านี้ก็สุขใจ ต่อให้เหงาตายก็ยอม
ただそれだけで 幸せな気持ちになるんだ この先寂しさで死んだって構わない

ถึงใครจะมองว่าฉันดูงมงาย
人から 馬鹿な奴だと思われてる
ที่ฉันยังปักใจ และยืนอยู่ตรงที่เดิม
気持ちを切り替えられず 同じ場所に とどまり続けている
แม้มันเป็นเพียงอดีดที่ไม่มีวันหวนคืน
決して戻ってくることのない過去のこと ただそれだけのことだけど
แต่จะทำยังไงในเมื่อใจยังไม่ลืมเธอ
君のことが忘れられないのだから どうしようもない

*

**

อยู่อย่างคนเหงาๆ อยู่กับความเดียวดาย
こうして一人きり 孤独と向き合って過ごしてる
แม้ใครจะมองว่าทุกข์ แต่ฉันกลับสุขใจ
人から辛そうに見られても 僕は幸せなんだよ
อยู่เพื่อคิดถึงเธอ ได้คิดถึงเพียงแต่เธอ
君のことばかり考えてる 君のことしか考えられない
แค่เพียงเท่านี้ที่ฉันขอเพียงเท่านี้
ただそれだけ それさえあれば構わない

แม้ใครจะมองว่าทุกข์ แต่ฉันกลับสุขใจ
人から辛そうに見られても 僕は幸せなんだよ
อยู่เพื่อคิดถึงเธอ ได้คิดถึงเพียงแต่เธอ
君のことばかり考えてる 君のことしか考えられない
แค่เพียงเท่านี้ก็สุขใจ ต่อให้เหงาตายก็ยอม
ただそれだけで 幸せな気持ちになるんだ この先寂しさで死んだって構わない

ฉันยอม… อยู่เพื่อคิดถึงเธอ
君のことを考えながら生きていく それでいいんだ
อยู่อย่างคนเหงาเหงา
こうして一人きりで

スポンサーサイト

category: Singto Numchok

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2067-3612de43
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。