テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ทนไม่ไหว/耐えられない  

BigAss
title[ทนไม่ไหว/ton mai wai]
artist[Big Ass]
album[EPแดนเนรมิต/EP dan neramit]
year[2013]

อย่ายื้อกันเลยเมื่อรักไม่ช่วยอะไร
なんの足しにもならない恋に 執着なんかしないで
ที่ยอมให้เธอมาจนเหนื่อยใจ
君はもう 疲れきっている
ไม่รักก็คงไม่ทน
好きじゃなくなったのだから 続けられない

แก้เหงากันไปสุดท้ายนี่คือเหตุผล
寂しさを紛らわせる 結局の理由はそれ
หนทางยิ่งเดินก็ยิ่งมืดมน วันนี้ก็คงต้องลา
進めば進むほど見えなくなる 今がきっと 別れのとき

* ไม่ใช่ว่าฉันนั้นไม่รักเธอ ที่ฉันนั้นต้องไป
君のことが 嫌いだからじゃない 僕が行かなければならないのは
ไม่ใช่ว่าฉันนั้นไม่เข้าใจ ที่ฉันนั้นไม่ทน
分からないからじゃない 続けていけないのは
แต่เป็นเพราะฉันโคตรจะเข้าใจ
だけど それでも受け入れようと思ってる
ฉันถึงเป็นคนที่ตัดสินใจ
僕が決意しなければならないのだと

** ยอมเธอจนเหนื่อยมาจนทนไม่ไหว
君はもう 疲れきってる 耐えられなくなっている
วันนี้คงพอกันที
今日でもう終わりにしよう

เคยหวังไปไกลสุดท้ายก็ได้แต่หวัง
いつまでも続くよう願っていたけど 単なる願望にすぎなかった
ยิ่งรักเท่าไหร่ยิ่งไม่จริงจัง
好きになればなるほど 誠実になれなかった
ไม่รู้จะหวังทำไม
望む必要なんてなかったのに

ไม่ไหวจริงจริง ไม่อยากเป็นตัวอะไรของใคร
どうしてももう耐えられない 誰のものにもなりたくはない
แม้ต้องเจ็บปวดสักแค่ไหน ยังไงก็คงต้องลา
たとえどんなに傷ついても それでも別れなくちゃいけない

*

**

*

หัวใจมันโดนเสียจนทนไม่ไหว
耐えられないくらいに傷ついてしまったけれど
วันนี้คงพอกันที
今日でもう終わりにしよう

スポンサーサイト

category: Big Ass

tag: 恋の終わり 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2023-3a7c1b1f
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。