テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

ไม่มีอะไรจะคุยกับเธอ/話すことなんて何もない  

San
title[ไม่มีอะไรจะคุยกับเธอ/mai mee arai ja kui gap toe]
artist[แสน นากา/San Naka]
album[-]
year[2013]

จำไม่ได้เหรอเราเลิกกันแล้ว มันจบไปแล้วเรื่องเธอกับฉัน
覚えてないのかい?俺たちはもう 別れたんだ おまえと俺の関係は 終わってしまった
ละเมอหรือเปล่าถึงโทรหากัน อย่าว่าอย่างงั้นอย่างงี้นะเธอ
寝言を言っているのかい?電話なんかかけてきて あれこれ言わないでくれよ

ฉันไม่ใช่แฟนของเธออีกแล้ว เธอมีใหม่แล้วลืมไปแล้วเหรอ
俺はもう おまえの男じゃない 次の奴がいるんだろう?忘れたのか?
ก็ไหนว่ารักเค้ามากไงเธอ รักเค้าก็โทรไปหาเค้าสิ
そいつのことが好きなんだろう?そいつに電話してくれよ

* ฉันไม่มีอะไรจะคุยกับเธอ ไม่มีเลยเธอสักเรื่องก็ไม่มี
おまえと話すことなんてもうないんだ なんの用事も ありはしない
เรื่องเก่าของเราก็จบแบบไม่ดี ไม่มีประโยชน์ รื้อฟื้นมัน
よくない終わり方だったけど よりを戻したって無駄だろう

ไม่มีอะไรจะคุยกับเธอ เรื่องตอนนี้เหรอคุยไปก็เท่านั้น
おまえと話すことなんてもうないんだ 今のことしか 話すことなんてない
เรื่องอนาคตมันก็ไม่เกี่ยวกัน กับเธออีกแล้วแล้วจะคุยอะไร
先のことなんて もうおまえには関係ない それなのに なにを話すというんだよ

ความจำเสื่อมเหรอเธอทิ้งฉันแล้ว บอกลากันแล้วก็เคลียร์แล้วไง
思い出せないのかい?おまえは俺を捨てたんだ 別れを告げ 関係を白紙にしたのに
ถ้าไม่ใช่เรื่องคอขาดบาดตาย ฉันขอได้ไหมอย่าโทรเบอร์นี้
死にたくなければ もう俺のところには電話なんてしてこないでくれよ

*

*

ไม่มีอะไรจะคุย
話すことなんてなにもない

スポンサーサイト

category: ルークトゥン

tag: 恋の終わり 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2014-d185fe1c
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。