テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

รักแท้อยู่เหนือกาลเวลา/本物の愛は時をも越える  

バナー
title[รักแท้อยู่เหนือกาลเวลา/rak tae yoo nua kal wela]
artist[โดม จารุวัฒน์/Dome Jaruwat]
album[Ost.สุภาพบุรุษจุฑาเทพ ตอน คุณชายปวรรุจ/Ost.Supapburut juttatep ton kun chai pwararood]
year[2013]

เวลาที่ล่วงเลยนั้นทำให้คนเปลี่ยนไป
流れていく時間は 人を変えていくものだけど
สิ่งหนึ่งในใจยังไงก็ไม่เปลี่ยน
心のなかにある ひとつだけ 絶対に変わることはない

* ก็คือความรักที่มีต่อเธอ
それはあなたへの愛情
จะมั่นคงอย่างนี้เหนือกาลเวลา มากยิ่งกว่าอะไร
確かな想いは時をも超え なによりも 大きなものとなる

** ต่อให้นานเพียงใด รักแท้ก็ยังคงเป็นรักแท้
これから先 どんなに時間が過ぎても 本当の愛は それ以外にはなりえない
ไม่มีวันจะแปรหรือน้อยลงไปตามเวลา
時間の経過によって 変わることも 減ることも 絶対にありえない
ถึงแม้บางครั้งชีวิตต้องเจออะไรกระหน่ำ
ときには 繰り返す試練に 立ち向かわなくてはならなくても
แต่ก็ไม่เคยทำให้รักเราเปลี่ยนแปลงไป
ふたりの愛が 変わってしまうことはありえない

คนเราถ้าคู่กันไม่ว่าอะไรเปลี่ยนไป
人は 結ばれるべき運命の相手となら なにがあっても 変わることはない
สิ่งหนึ่งในใจยังไงก็ไม่เปลี่ยน
心の中にある ひとつだけ 絶対に変わることはない

*

**

แม้จะต้องรอไม่รู้ว่านานเพียงใดก็จะไม่ท้อ
たとえ 果てしない時間を費やすことになっても くじけたりはしない
เพียงมีเธอก็พร้อมสู้ต่อไป
ただあなたさえいてくれれば 頑張っていける
ทางจะไกลแค่ไหนก็อดทน
どんなに遠い道のりも 耐えていける
เพื่อให้ถึงในวันหนึ่งที่มันเป็นของเรา
ふたりで迎える その日を迎えるために

**

ฉันรักเธออย่างไรก็รักไม่เปลี่ยนใจเลย
あなたを愛してる なにがあっても この気持ちは決して変わらない
จะหยุดใจลงเอยที่เธอคนเดียวจนตาย
死ぬまであなたのもとに この気持ちはとどまり続ける

スポンサーサイト

category: Dome TheStar8

tag: love 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/2007-0c9e398e
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。