テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

รถของเล่น/Toycar  

Tiger
title[รถของเล่น/rot kong len]
artist[เสือโคร่ง/sua krong]
album[-]
year[2012]

พ่อครับ พ่อจําได้ไหมในวันที่ผมยังเป็นเด็ก
父さん 覚えてるかい?僕がまだ 子供だった頃
กับรถคันเล็กคันโปรดนั้น
お気に入りだった 小さな車
สุขใจอยู่บนถนนที่มีในจินตนาการ
想像のなかで 道路を走る うれしかったな
แค่ไขลานแล้วให้วิ่งไป
ねじを巻くだけで走り出した

จนวันที่เห็นเพื่อนมีคันใหม่ เป็นรถที่วิ่งไกลและเร็วกว่า
もっと遠くまで 早く走る新しい車を持ってる友達を見た日
พ่อจําได้ไหมผมทําไงวันนั้น เพื่อของที่ผมปรารถนา
父さん 覚えてるかい?あの日僕が 希望をかなえるため どうしたか
ผมร้องผมงอแงจนกว่าพ่อตามใจ
父さんが 言うことを聞いてくれるまで 泣いて だだをこねた

* มันแค่ทําน้ําตาให้ไหลแค่ร้องไห้ดังดัง เท่านั้นก็ได้ทุกอย่่างดังต้องการ
ただ涙を流し 大声で泣いた それだけで すべてがうまくいった
ได้มีรถของเล่นที่เหมือนกับเพื่อนเขามีกัน ก็รู้พ่อทนไม่นานที่เห็นผมเสียใจ
友達が持っているのと同じミニカーを手に入れた 父さんは 僕が悲しんでるのを 見ていられなかったんだね

ผ่านมาก็เริ่มสงสัยว่าตัวกับใจนี้โตเกินวัยหรือเปล่า
今まで この僕は 年齢よりも成長してたんじゃないかと思う
นี่คือเหงาหรือใจมันใหญ่ไป
孤独だったのか それとも 気が大きすぎたのか
พ่อครับ เขาว่าความรักนั้นมาเติมเต็มที่ว่างในใจ
父さん あの子は空っぽの心を 愛情が満たすって言った
อยากรู้ว่ามีขายที่ไหนหรือเปล่า
それがどこで 買えるのか知りたい

ก็เมื่อได้เห็นเพื่อนที่เขารักกัน อย่างนั้นผมควรจะยินดีให้
付き合ってる友達同士を見たら そんなときは喜んであげるべきなんだろうけど
แต่ปัญหาเพราะว่าเธอคนนั้น ผมรักของผมอยู่มากมาย
君のせいなんだよ 僕は 自分のものが 本当に大好きだから
แล้วผมต้องทํายังไงให้เขาทิ้งกัน
その人にそれを 捨てさせるには どうすればいいんだろう

*

ที่เคยบอกว่าให้รักใครไป สุดท้ายจะได้เหมือนกันกลับคืนมา
前は 人を好きになれと言ってたけど 結局は 今までどおり
แต่เอาจริงๆเหมือนมันมีราคา ที่บางทีให้ทั้งใจก็ไม่มีความหมาย
それでも そこには価値がちゃんとあると思ってるけど 心のすべてをささげても 叶わないときだってある
ทุ่มเทให้เท่าไรเธอไม่ยอมขาย แล้วผมต้องทํายังไงพ่อช่วยผมที บอกได้ไหม
いくら尽くしても 君は売ってくれない そんなとき 僕はどうすればいいのか 父さん 教えて

ว่ามันต้องใช้น้ําตาแค่ไหนต้องร้องไห้กี่ครั้ง ให้เขาและเธอทิิ้งขว้างความรักแล้วเลิกลา
いくら涙を流そうが 何度泣こうが その人も 君も 無駄に恋をして 別れていく
ให้เธอเห็นว่ารักของผมให้เธอได้มากกว่า ต้องใช้สักกี่น้ําตาให้เธอเห็นใจ
君に僕の愛情を見せても 君にいくら尽くしても 同情してほしくて涙を流しても

สุดท้ายมันคือราคาที่เธอไม่สนใจ
結局 値段なんて君にとってはどうでもいいこと

スポンサーサイト

category: インディーズ・その他

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 1

コメント

いつも見ています

この歌にカタカナをつけていただきたいです(♡ˊ艸ˋ)♬*
いつも応援しています。
ありがとうございます!

URL | Lakshimi #-
2016/04/23 01:35 | edit

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1985-54a46d6b
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。