テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

แฟนคันแรก/最初の一台  

FourMod
title[แฟนคันแรก/fan kan laek]
artist[โฟร์ มด four mod feat.The Richman Toy/Four Mod feat.The Richman Toy]
album[-]
year[2013]

อยู่คนเดียวทุกวันทุกวัน
毎日毎日 ひとりぼっち
อยากมีใครซักคนสักคน
一緒にいてくれる人がほしいな
ต้องเป็นโสดกันไปอีกนานแค่ไหน
いつまで彼氏イナイ暦が続くんだろう

เจอแต่คนไม่จริงไม่จัง
出会うのは いいかげんな人ばかり
เจ็บเท่าไรไม่จำไม่จำ
いくら傷ついても 同じことの繰り返し
นั่งทำใจยังนานกว่านั่งทำงาน
決意を固めるのにかかる時間は 仕事してる時間以上

เกิดมาจนต้องทนต้องทน
生まれてこのかた 無理してばっかり
แต่งกับงานทุกวันทุกวัน
身支度して仕事して 毎日そればっかり
ไม่มีเงินก็คงไม่มีใครสน
お金がなくちゃ だれも振り向いてはくれない
เก็บเท่าไรก็คงไม่พอ
いくら貯めても 足りはしない
อยากมีแฟนก็คงต้องรอ
彼女がほしいから 待ってるんだ
แล้ววันหนึ่งก็อึ้งกับนโยบาย
ポリシーを言葉にしなくてもいい日がくるはず

* นายกอยากให้คนมีรถ
総理はひとりに一台 車を持たせたいって言うけど
แต่ตัวของฉันนั้นแค่อยากมีรัก
私は恋がしたいのよ
มีรถแล้วก็คงมีรัก
車があればきっと恋もうまくいく
ไม่มีคนรักแล้วจะมีรถทำไม
恋してない人に 車なんてあっても意味がない

** จริงรึ จริงซิ ไม่มีรถ แต่มีรัก
本当?本当よ 車がなくても 恋はできる
อยากเป็น เป็นแฟนคันแรกของเธอ
そうなりたい 君にとって最初の一台になりたいな
แต่งไหม แต่งสิ สินสอดนะ พูดเป็นเล่นน่า
付き合っちゃう?付き合うよ 結納金ね 冗談だよ
อยากเป็น เป็นแฟนคันแรกของเธอ
そうなりたい 君にとって最初の一台になりたいな

แค่มีเราสองคน สองคน ติดไฟแดงด้วยกันทุกวัน
ふたりでさえいられれば 赤信号も毎日一緒
ไม่เป็นไรถ้าแฟนคันแรกคือเธอ
平気だよね だって最初の一台は君だから

*

**

*

**

ได้แฟนคันแรก ปาทังกี้ ปาทังก้า
最初の一台を手に入れた やったね!おめでとう!
ได้แฟนคันหน้า ปาทังก้า ปาทังกี้
次の一台を手に入れた やったね!おめでとう!
ได้แฟนคันนี่ เซ็กซี่ซู่ซ่า
手に入れたこの一台 セクシーでクール
โฟร์มดซู่ซี่ ริชแมนทอยซู่ซ่า
Four Mod セクシー RichmanToy クール

スポンサーサイト

category: Four-Mod

tag: love 
tb: 0   cm: 4

コメント

お願い

お願いがあるのですが、もしお時間があれば、Four modの、

I AM Four-Mod - [Official MV] จีบได้แฟนไม่รัก
https://www.youtube.com/watch?v=2EN6jYMiGF4

[Official MV] เปล่าเจ้าชู้ - I am Four-Mod
https://www.youtube.com/watch?v=6BAdM4bwzxQ

の2曲の意味を訳して貰えないでしょうか?

URL | kn #-
2014/05/19 04:05 | edit

>knさん
コメントありがとうございます。
申し訳ありませんが、ただいま休養中です。
気長にお待ちいただければと思います。

URL | hana@管理人⇒knさん #-
2014/05/19 12:28 | edit

返信ありがとうございます!

気長にお待ちしております!

URL | kn #-
2014/05/19 14:15 | edit

>knさん
6月くらいから再開したいと思っていますので、よろしくお願いします。

URL | hana@管理人⇒knさん #-
2014/05/23 08:51 | edit

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1974-2f019dfb
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。