テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

เก็บรัก/秘めた恋  

バナー
title[เก็บรัก/gep rak]
artist[แนน วาทิยา/Nan Watiya]
album[Ost.สุภาพบุรุษจุฑาเทพ/Ost. supapburut juttatep]
year[2013]

เก็บรักเอาไว้ในอก ดีกว่าหยิบยกรักไปให้ใคร
胸に想いを閉じ込めておきましょう 誰かに愛を捧げるよりましだわ
เก็บรักเอาไว้ในใจ คงไม่ทำให้ใจหมอง
心に想いを閉じ込めておきましょう きっと悲しくなんかならないわ

เก็บรักเอาไว้ดีกว่า ไม่เสื่อมราคาน้ำตาไม่นอง
恋は隠しておいたほうがいい 涙の価値は 下がることなどない
ค่ารักมันสูงเกินทอง อย่าทำเป็นลองยกให้ใคร
愛の値段は金より高い ほかの人になんか 捧げてはだめなのよ

* อย่าเอาความรัก ไปมอบกับคนที่ไม่รู้ค่า
その価値が分からない人に 愛情を求めてはだめ
จะเสียเวลาหมดเปลืองหัวใจ
時間の無駄 命の無駄だわ
ค่าความรักสูงยิ่งสิ่งใด
愛の値段は どんなものよりも高い
จงเก็บเอาไว้ทุ่มให้คนที่ดี
だから 素敵な人に尽くすため とっておきましょう

** เช่นฉันเคยซ้ำมาก่อน จึงฝากคำสอนไว้เตือนสตรี
私なんて 何度もやってきたわ 女としてのたしなみよ
พลาดแล้วไม่แคล้วราคี ควรใคร่ให้ดีก่อนยกให้ใคร
失敗しても 恥ではないわ 誰に捧げるか まずはよく考えてみるべきよ

*

**

スポンサーサイト

category: Nean

tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1972-ccceb67c
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。