テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

เจอกับตัวเอง..ถึงรู้/分かっているはずの自分自身に出会う  

Sara
title[เจอกับตัวเอง..ถึงรู้/jeu gup toa eng]
artist[ซาร่า/Sara]
album[Girl - Friend]
year[2000]

มองคนอ่อนแอ และมองคนร้องไห้
落ち込んでる人を見た 泣いている人を見た
บางคนปวดใจกับรักที่มี
恋に傷ついてる人もいたし
บางคนทุ่มเท ทุ่มใจให้เต็มที่
一生懸命尽くしてきて
ไม่เห็นว่ามีอะไรคืนมา
なんの見返りもないように思っている人もいる

ฉันแค่อยากถาม สิ่งที่ทำนั้นเพื่อใคร
私はただ 尋ねてみたい そうやって してきたことは誰のため?
ที่ทำลงไปเหน็ดเหนื่อยบ้างไหม
やってきたことに 疲れ果てたりすることはないのと

* เพื่อคำว่ารักแล้ว อะไรก็ยอมทน
愛という言葉のために なんでもできる
เพื่อบางคนอะไรก็ยอมทำ (ทุ่มเททุกอย่าง/ฉันทำเพื่อเธอ) ทำเพื่อคำว่ารัก
なんでもできる人のために すべてを尽くす あなたのためならできる 愛という言葉のために

แต่หากว่ารักแล้วไม่มีอะไรดี และนานไปไม่ได้อะไร
だけど 好きになっても なにもいいことがなくて いくら時間がたっても なにも得るものがないのに
ขืนรักไปทำไม จะอดทนไปทางไหน ไม่เข้าใจ
好きでいるのはどうしてなの?無理をして どこへ向かうの?分からない

จนมาเจอะเธอ ที่ทำฉันร้องไห้ ทำให้ปวดใจกับรักที่มี
あなたと出会って 私は泣いた 恋に傷ついた
ฉันเลยทุ่มเท ทุ่มใจให้ทันที ที่เห็นก็มีแต่รอยน้ำตา
私は一生懸命尽くしてきたけど 涙をのむばかり

รู้เลยตอนนี้ สิ่งที่ทำให้สู้ทน
今は分かる 無理をしてやってきたこと
อยู่กับบางคนอย่างมีความหวัง
希望を持っていたいのね


*

** ต่อให้เมื่อรักแล้วไม่มีอะไรดี นับเป็นปีไม่มีอะไรคืน
この先 好きになっても なにもいいことがなくて 何年たっても なにも戻ってこなくて
ฉันยังทนไป เจอะกับตัวถึงรู้ (ถึงเข้าใจ)
耐えつづけていけば 分かっているはずの 自分に出会える

*

**

愛という言葉のために なんでもできる あなたのためなら
好きになってはしかたない これから続きますとそう思う 思えた

スポンサーサイト

category: インディーズ・その他

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1957-71d58818
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。