fc2ブログ

テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

ถึงเวลาต้องเรียนรู้/受け入れる時が来た  

Sai Fahrenheit
title[ถึงเวลาต้องเรียนรู้/toung wela tong rian roo]
artist[ทราย Fahrenheit/]
album[-]
year[2013]

ถ้าฉันไม่ลืมตาขึ้นมา ก็ไม่ต้องรับรู้อะไร
もしも私の 目が覚めなければ なにも知らずにすんだのに
ไม่คิดอะไรซ้ำซ้ำ ไม่เกิดคำถามมากมาย
繰り返すことになるなんて思いもしなかった なにも聞きたいことなんて思い浮かばない

มันไม่ใช่เรื่องจริงใช่ไหม
本当のことじゃない そうでしょう?
มันเป็นแค่เพียงความฝันใช่ไหม
単なる幻 そうでしょう?
แล้วทำไมน้ำตายังไหล ทำไมน้ำตายังไหล
だけどどうして涙が流れるの?どうして涙が流れ続けるの?

* ฉันได้แต่หยิกแขนตัวเอง
私には 自分の腕を締め付けることしかできない
เพื่อบอกตัวเองว่าเป็นเรื่องจริง
これが現実だと 自分に言い聞かせるために
ฉันไม่มีเธอแล้วจริงจริง
現実には もう私に あなたはいない
แม้ฉันอยากจะย้อนเวลา
たとえ私が 時間を戻したいと思っても
แค่อยากจะขอให้เธออยู่ แต่มันก็เป็นไปไม่ได้
ただ あなたにいて欲しいと願っても 叶うことはない

** ถึงเวลาต้องเรียนรู้ การอยู่คนเดียวใช่ไหม
ひとりで生きていくことを 受け入れるときが来た そうでしょう?
ไม่นานก็รู้จะผ่านมันไปยังไง
もうすぐ分かる 今までが どうであっても
ถึงเวลาต้องเรียนรู้ การอยู่คนเดียวให้ได้
ひとりで生きていけることを 受け入れるときが来た
วิชาบังคับที่ใจของฉันต้องทำความเข้าใจ
私の心が 学ばなければならないこと それは ちゃんと理解をすること

ฉันว่าฉันก็ดีกับเธอ และคิดว่าเธอก็ดีกับฉัน
私はあなたに尽くしてきたし あなたも私に 尽くしてくれた
ถึงจะรักกันมากแค่ไหน ไม่อาจจะไปด้วยกัน
たとえどんなに 愛し合っていても 一緒に生きていけるとは限らない

*

**

ฉันต้องเริ่มนับหนึ่งอีกครั้ง
もう一度 学ばなければならない
จะอยากทำหรือไม่อยาก แต่ฉันจะอยู่ให้ได้
望んでも 望まなくても 私は 生きていける

**

スポンサーサイト



category: Fahrenheit

tag: 恋の終わり 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1952-dd810375
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)