テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

แฟน/彼女  

Pae
title[แฟน/fan]
artist[เป้ อารักษ์/Pae Arak]
album[-]
year[2012]

ฉันไม่ต้องการส้นสูงของเธอ ลิปสติก หรือขนตา
ハイヒールも 口紅も マスカラも 僕は要らないと思ってる
อายไลน์เนอร์หนาๆหรือแก้มแดงๆบนใบหน้า
きつめのアイライナーも 濃いめのチークも
ฉันไม่เข้าใจแขนงอของเธอ ที่แขวนกระเป๋าแพงๆ
君の腕にぶら下がる 高価なバッグも 僕には分からないんだ
กับเล็บสีแดงๆ ที่ส่องประกายเมื่อต้องแสง
光を受けて煌く 真っ赤な爪も

ฉันไม่ต้องการตุ้มหูแหวนเพชรหรือนาฬิกาข้อมือ
ダイヤのピアスや指輪 腕時計も 僕は要らないと思ってる
กระเป๋าสตางค์ที่ถือ หรือความหรูหราจากมือถือ
財布も 派手な携帯電話も
เป็นสิวเม็ดนึงจะเป็นอะไร ฉันมีให้นับแทบไม่ไหว
たったひとつのにきびがなんだっていうんだい 僕には数え切れないくらいあるのに
น้ำหนักขึ้นแทบจะขาดใจ ก็เธอน่ะดูผอมไป
体重が増えれば一大事 だけど君は充分スリムだよ

* ก็เธอนะดีอยู่แล้วนะแฟนจ๋า
君はもう充分素敵なんだからさ
ฉันรักเธอ ตั้งแต่เจอกันแล้วหนา
出会ってからずっと僕は 君のことが好きなんだ
จะมีรอยเหี่ยวย่น หรือตีนกา
老けてきても シワができても
ฉันไม่มีวันจะจากลา
僕は絶対に そばをはなれたりはしないよ
จะรักเธอ อย่างนี้ตลอดเวลา
こうしていつまでもずっとずっと 君のことを好きでいるよ

กระโปรงสั้นหรือสาวเดี่ยวที่มองแล้วมันเสียว
ミニスカートや若い女の子に目がいくのは ほんの一瞬
ฉันว่ามันไม่จำเป็น ควรเก็บให้ฉันดูคนเดียว
そんなのどうだっていいこと 僕がひとりでそっと見ればすむこと
จะซื้อรถแพงไปทำไม แล้วเธอจะเอาไปอวดใคร
高い車なんて買わなくてもいいのに 誰に自慢するというの?
หากเธออยากไปไหนไกลฉันจะพานั่งรถไฟ
遠くへ行きたいときは 僕が電車で連れて行ってあげるよ

ผมสีดำธรรมดาเธอบอกไม่ชอบ มันเหมือนอีกา
僕はもともと色黒だけど 君はカラスみたいで好きじゃないと言った
ต้องซอย ต้องดัด ต้องตัด ต้องไปย้อมสีทอง เป็นฝรั่งจ๋า
ヘアサロンに行って ストレートヘアにして カットして 外国の人みたいに 金髪にするなんて
เธอไม่ต้องสวยต้องรวยต้องเก๋ต้องเท่เหมือนดารา
綺麗じゃなくても お金持ちじゃなくても 芸能人みたいにカッコよくなくてもいいんだよ
แค่เพียงเธอยิ้มมา ฉันก็ต้องมนต์เหมือนโดนคาถา
君が微笑んでくれるだけで 僕はまるで呪文をかけられたようになるんだから

*

จะรักเธอ จนฟ้าลมมันปิดลงมา
空からの風が吹き止むまでずっと 僕は君のことを好きでいるよ

スポンサーサイト

category: インディーズ・その他

tag: love 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1887-dd66d15c
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。