テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

เจ็บทำไมไม่รู้/なぜだか分からないけど辛い  

fifi
title[เจ็บทำไมไม่รู้/jep tam mai mai roo]
artist[ฟีฟี่ เบลค/Fifi Blake]
album[-]
year[2012]

ถูกปลุกขึ้นมาด้วยน้ำตา ที่ไหลริน
流れる涙に 目が覚めてしまった
ใจยังไม่ชินที่มองเห็น เธอมีใคร
あなたが ほかの人といるのを見ることに まだ 心が慣れない
ไม่เคยคิด ไม่เคยฝัน
思いもしなかった 想像もしなかった
แค่เธอมีเค้าคนนั้นข้างกาย ทำไมต้องเจ็บในใจ
あなたのそばに あの子がいる ただそれだけのことなのに どうして胸が痛むの?

ไม่เกี่ยวกับตัวของฉันเลย ชีวิตเธอ
あなたの人生 私には 関係のないこと
อะไรที่ทำให้ใจเพ้อ..และหวั่นไหว
勝手に思い込んでいただけ ときめいていただけ
ไม่เคยทัก ไม่เคยคบ แค่คนที่พบกันทุกช่วงบ่าย
言葉も交わしたことない 付き合ったこともない  いつもお昼に 顔をあわせるだけの関係
ไม่ได้สนิทอะไร..ถามตัวเองอยู่
少しも親しくなんかない 自分に問いかけてごらん

* เจ็บทำไมไม่รู้..ก็แค่ดูเธอรักกัน
なぜだか分からないけど 辛い あなたが恋をしているのを 目にしただけなのに
ที่รู้สึก ที่ไหวหวั่น ฉันมันเป็นอะไร
好意をもっていたけど ドキドキしていたけど 私はいったい 何者だったのかしら?
ก็ยังไม่รู้..ได้แต่ปวดใจทุกวัน
やっぱり分からないよ 毎日 辛い想いをしてるだけ
ฉันคิดอยู่ ฉันค้นอยู่
考えてる 探してる

ว่าฉันต้องการอะไร
私はなにを 求めていたの?
ไม่เข้าใจเหมือนกัน
それも私には 分からないよ

มันอาจจะเป็นเพราะฉันเอง เพิ่งรู้ตัว
もしかしたら 自分自身のせいなのかも 今 気がついた
เป็นคนที่กลัวจะมีรัก ไม่เปิดใจ
想いを打ち明けもせずに 恋をしてるのが恐かったんだ
เลยไม่รู้ว่าความรัก ก่อตัวในหัวใจฉันเมื่อไหร่
恋がいつ 自分のなかで生まれたのか 分からなかった
จนวันที่เธอมีใคร เค้าก็ไม่ผิด
あなたに恋人ができて その気持ちが本物だって気付くまで

*

ไม่รู้ต้องการอะไร
なにを求めていたのか 分からないよ

หลับยังเห็นเธอ อยู่ในใจทุกวันเวลา..โอ้..โว..โฮ้..
目を閉じてもあなたが見える 心のなかに あなたがいる いつも いつも
ตื่นนอนเพราะน้ำตา ไม่รู้ครั้งที่เท่าไร..
眠っていても 涙のせい 何回こうなったか
ก็ควรจะยินดี ที่คนเค้ารักกัน (In my heart)
喜んであげるげきなのに あなたに恋人ができたこと

*

ว่าฉันต้องการอะไร
私はなにを 求めていたの?
ไม่เข้าใจเหมือนกัน โอ้..ได้แต่ปวดใจทุกวัน
それも私には 分からないよ 毎日 辛い想いをしてるだけ

スポンサーサイト

category: インディーズ・その他

tag: 恋の終わり 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1850-c62bb9e9
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。