テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

เรื่องน่าเบื่อ/うんざり  

Da
title[เรื่องน่าเบื่อ/ruang na beua]
artist[ดา Endorphine/Da Endorphine]
album[แสนแสบ/Sang Sap]
year[2011]

เบื่อ เบื่อและวุ่นวายใจ
退屈 退屈だし めんどくさい
เพราะเธออีกแล้วไง อะไรๆก็ต้องเธอ
またあなたのせい なんでもかんでも あなたのせい
เหนื่อย เหนื่อยเมื่อเห็นหน้าเธอ
疲れてしまう あなたを顔を目にすると
เมื่อทุกอย่างเป็นภาพเบลอ เมื่อเจอเธอทุกที
なにもかもに うんざりする あなたに会うと いつもそう

* ฉันเคยได้ยินที่ใครเค้านั้นพูดมา
誰かが言っていたわ
ว่ารักเท่าไหนทุกข์ใจเท่ากัน
いくら好きになっても 同じくらい 苦しいものだと
ฉันเคยได้ยินว่ายิ่งรักก็ทำ
好きになればなるほど
ให้คนทั้งคนนั้นมันเป็นแบบนี้
どんな人も必ず そうなってしまう

** อีกแล้ว..อีกแล้ว ทำไมต้องเธอ
またなのね もううんざり どうしてあなたなの?
ที่ทำฉันเจ็บช้ำ ปวดหัวใจ
私を傷つけ 悲しい気持ちにさせる
เกินที่คนจะทนไหว
もう耐えられないわ
อีกแล้ว..สุดท้าย มันก็ต้องเธอ..
またなのね もううんざり あなたのせいよ
แม้จะต้องเจ็บ ต้องปวด
たとえ傷ついても たとえ苦しくても
ยังไงในเมื่อใจมันยังรัก..เธอฉันก็ยอม โอ้ววว
心のなかでは やっぱりあなたが好き だから 許してしまう

เจ็บ..เจ็บแล้วไม่เคยจำ
辛い 辛いから 思い出したくない
เหมือนมันจะยิ่งทำ ให้ฉันนั้นรักเธอ
ますますあなたのことが 好きになってしまうみたい
หยุด..หยุดที่ได้มั้ยเธอ ฉันไม่อยากพบอยากเจอ
もうやめて お願いだから 私は 会いたくないの
เธอ เธอ เธอ เธอทุกที
いつもいつも あなたばかり

*

**

*

**

スポンサーサイト

category: Endorphine

tag: love 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1843-3bbb9704
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。