テムテムな歌

気に入ったタイ語の歌を訳しています。

スポンサーサイト  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

category: スポンサー広告

tb: --   cm: --

เธอคิดยังไงกัน/あなたはどう思っているの?  

note
title[เธอคิดยังไงกัน/toe kit yang gai gun]
artist[นท TheStar7/Note TheStar7]
album[NOTE]
year[2012]

ดูว่าเธอก็คงสนกัน เหมือนเหมือนที่ฉันชอบเธอ
あなたも気にしてないわけじゃなさそう 私があなたのことを 好きなのと同じように
ทุกครั้งที่ได้คุยตอนที่พบเจอ ชักจะหวั่นไหว
顔をあわせ 話をするときはいつも なんだかドキドキする
เพียงแต่ยังมีเรื่องค้างใจ กับคนที่อยู่ใกล้เธอ
気がかりなことがひとつだけ あなたのそばにいる人のこと
ก็รู้ยังไม่ใช่แฟน เขาแค่ชอบเธอ
まだ恋人じゃないって分かってる あの子も あなたのことが好き

* แต่รู้ไหมว่าอยากจะบอกรัก ก็ลำบาก
気付いてる?あなたに好きだと伝えたいんだけど 難しいのよ
คนคนนั้น เฝ้าเธอไม่เคยห่าง
あの子は あなたから決して離れず いつも見守っている
ไม่ค่อยแน่ใจ กลัวจะวุ่นวาย
確信なんてもてない 面倒なことになるのはイヤ
เธอบอกมาที จะได้ไหม
あなたから 言ってほしいの
ว่าเธอนะรัก เขารึเปล่า
あなたはあの子のことが好きなの
หากหมดลุ้น ฉันนั้นจะได้ไป
私だって どうにかしたいと思っているのよ
ไม่เคยคิดเลย จะไปแย่งใคร
誰かから奪おうなんて 思ったりはしない
บอกใบ้กันทีจะได้ไหม เธอคิดยังไงกัน
黙ってないでちゃんと言って あなたはどう思っているの?

เธออย่ารอให้มันช้าไป เพราะรักมันไม่ใช่เกมส์
出遅れたりしないでね 恋は ゲームなんかじゃないのよ
และฉันไม่อยากเดา เอาให้ชัดเจนว่าจะทางไหน
それに 想像したくない どうすればはっきりするかなんて
เธอก็คงรู้เขามีใจ คล้ายกับฉันเหมือนกัน
あなたにも あの子の気持ちは分かってるはず あの子も私と同じ
ปล่อยไว้มันจะวุ่นวาย เอาเข้าสักวัน
そのままにしておくと いつか困ったことになるわ 

*

ถ้าหากว่าเธอกับเขาลึกซึ้ง ก็ให้บอก
あなたとあの子が 想いを通わせあっているなら そう言って
เธอคิดยังไงกัน…
あなたはどう思っているの?
ถ้าหากว่าเธอนะสนใจฉัน ก็บอกเขา…
私に興味があるなら あの子にそう言って

ว่าอยากจะบอกรัก ก็ลำบาก
あなたに好きだと伝えたいんだけど 難しいのよ
คนคนนั้น เฝ้าเธอไม่เคยห่าง
あの子は あなたから決して離れず いつも見守っている
ไม่ค่อยแน่ใจ กลัวจะวุ่นวาย
確信なんてもてない 面倒なことになるのはイヤ
เธอบอกมาที จะได้ไหม
あなたから 言ってほしいの
ว่าเธอนะรัก เขารึเปล่า
あなたはあの子のことが好きなの
หากหมดลุ้น ฉันนั้นจะได้ไป
私だって どうにかしたいと思っているのよ
ไม่เคยคิดเลย จะไปแย่งใคร
誰かから奪おうなんて 思ったりはしない
บอกใบ้กันทีจะได้ไหม เธอคิดยังไงกัน
黙ってないでちゃんと言って あなたはどう思っているの?

スポンサーサイト

category: NoteTheStar7

tag: 届かない想い 
tb: 0   cm: 0

コメント

コメントの投稿

Secret

トラックバック

トラックバックURL
→http://tem2song.blog121.fc2.com/tb.php/1833-bedc78e9
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。